Главная » Англо-русский словарь для банкиров
Англо-русский словарь для банкиров
pull a good oar хорошо грести;

pull a raw one amer.; sl. рассказать неприличный анекдот

pull about а) таскать туда и сюда; б) грубо, бесцеремонно обращаться; The child's toys don't last very long as he pulls them about so.

pull ahead выбиваться в лидеры; The horse that we had chosen to win began to pull ahead halfway through the race.

pull along тянуть, тащить; Why does she pull the child along like that?

pull anchor сняться с якоря, отправиться

pull apart а) разрывать; The dog has pulled the newspaper apart again. б) придираться, критиковать; Tom's latest book has been pulled apart by the newspapers.

pull around а) таскать туда и сюда; б) грубо, бесцеремонно обращаться; The child's toys don't last very long as he pulls them about so.

pull aside оттащить (в сторону); отдергивать (на одну сторону); Pulling the curtain aside, he looked down into the street. Try to pull the chairman aside after the meeting.

pull at а) дергать; тянуть; Pull at that bell rope, and a servant will come. Stop pulling at my skirt. б) затягиваться (папиросой и т. п.); Harold pulled at his pipe while he considered what decision to make. в) тянуть (из бутылки); He just pulled at the bottle until he was satisfied.

pull away а) выдергивать, выхватывать; The mother pulled the child away from the fire just in time. б) грести без остановки; Pull away, boys! A little more effort, and we'll soon reach the shore. в) отрываться (о лидере); рвануть (со стоянки и т. п.); The leader is pulling away now, and is sure to win. Just as I was pulling away from the parking place, another car crashed into mine.

pull back а) отдергивать, оттаскивать, оттягивать; He pulled the curtain back and looked down into the street. The mother putted the child back from the flames just in time. б) отступать; отводить (войска); The crowd pulled back to let the firemen through. We decided to pull back our forces and try to advance again tomorrow. в) сократить расходы; With the reduction in the money allowed, we shall have to pull back on our spending. г) mus. замедлять темп; When you sing this song, try not to pull back as it makes it dull. д) naut. табанить

pull baker! поднажми!, давай!, a ну еще! (возгласы одобрения на состязани- ях)

pull devil! поднажми!, давай!, a ну еще! (возгласы одобрения на состязани- ях)

pull down а) сталкивать, сбрасывать; The box is too heavy to lift down the slope, we shall have to pull it down. б) сносить (здание и т. п.); The old London Bridge was pulled down stone by stone в) сбивать (спесь); He is too proud and should be pulled down. г) понижать, снижать (в цене, чине и т. п.); I was doing well until the last question, but that one has pulled my marks down. д) изнурять, ослаблять; My recent cold has pulled me down. е) amer.; coll. получать (вознаграждение или награду); зарабатывать; He's been pulling down $20,000 a year dealing in property.

pull faces гримасничать, строить рожи

pull for поддерживать, подбадривать (какую-л. сторону и т. п.); болеть (за какую-л. команду и т. п.); I'm sure we owe part of our victory to the number of supporters who were there, pulling for our side.

pull in а) втягивать, втаскивать (что-л.); Stand straight and pull your stomachs in, men! б) coll. втягивать (во что-л.); Against my better judgment, I got pulled in to help with the school concert again! в) coll. арестовывать; The police have pulled him in for questioning. г) coll. зарабатывать, загре- бать; You can pull in over $6,000 a year at that factory. д) привлекать, при- тягивать (публику); The new singer is pulling the crowds in. е) останавливать; останавливаться (в пути); We'd better pull in at the next garage for some petrol. ж) сдерживать себя; I must pull in or my letter will never end. з) сокращать (расходы); Better pull in now, before the money's all gone. и) при- бывать (на станцию и т. п. о поезде); The train pulled in and all the passengers got off. к) осаживать (лошадь); Your horse is trying to go too fast; you must pull him in.

pull in a belt затянуть (потуже) пояс

pull in horns присмиреть; сбавить тон

pull into а) подъезжать, подходить; прибывать (о поезде и т. п.); The train is just pulling into the station. б) останавливаться (в пути); Let's pull into this roadside restaurant for something to eat. в) втягивать (во что-л.); Let's pull into this roadside restaurant for something to eat.

pull off а) снимать, стаскивать; There's a piece of thread on your skirt; let me pull it off. Help me to pull off these muddy boots. б) добиться, нес- мотря на трудности; справиться с задачей; After failing his driving test eight times, John at last pulled it off. в) выиграть (приз, состязание); г) отхо- дить, отъезжать; The boat pulled off from the shore. The horseman pulled off the road.

pull on а) натягивать; Help me to pull on these boots. б) дергать; тянуть; Pull on that bell rope, and a servant will come. Stop pulling on my skirt. в) затягиваться (сигаретой и т. п.); Harold pulled (away) on his pipe while he considered what decision to make.

pull out а) вытаскивать, выхватывать; удалять (зубы); вырывать; выщипывать; Before I could see what he was doing, he had pulled out a gun. Can you pull this nail out? This drawer is stiff and won't pull out. б) coll. выходить (из депрессии и т. п.); отходить (после ссоры и т. п.); You're feeling low because you're overtired; a good holiday will pull you out. Jim loses his temper easily, but soon pulls out. в) удлинять; Pull out the wire until it is very thin. г) удаляться; отходить (от станции о поезде); We reached the station too late, just as the train was pulling out. д) coll. выйти из какого-л. предприя- тия, отказаться от участия (в ч„м-л.); Jim saw that the firm was going to fail, so he pulled out before he got ruined. е) aeron. выходить из пикирова- ния; The plane was descending dangerously steeply but the pilot was able to pull it out just in time.

pull over а) надевать через голову; This garment has no buttons and has to be pulled over your head. б) перетаскивать; перетягивать

pull ropes нажимать тайные пружины; влиять на ход дела; быть скрытым двига- телем (чего-л.)

pull round а) поправляться (после болезни); б) вылечивать; The doctors tried in vain to pull him round. в) спасти (от опасности, от краха, от пораже- ния); A gift of money from the government helped to pull the theatre company round. г) заставить кого-л. изменить свое мнение; What can we do to pull more voters round (to our party)?

pull smb.'s leg морочить, одурачивать, мистифицировать кого-л.

pull strings нажимать тайные пружины; влиять на ход дела; быть скрытым дви- гателем (чего-л.)

pull the long-bow рассказывать небылицы; преувеличивать

pull the nose (о)дурачить

pull the trigger спустить курок; fig. пустить в ход, привести в движение

pull through а) coll. выжить; Only after several weeks were the doctors certain that mother would pull through. б) coll. спасти(сь) от (опасности и т. д.), выпутать(ся); преодолеть (трудности и т. п.); We shall pull through somehow мы уж как-нибудь вывернемся

pull together а) работать дружно; We must all pull together if we are to win this election. б) refl. взять себя в руки; встряхнуться; собраться с ду- хом; Pull yourself together, man, stop behaving like a baby.

pull up а) останавливать(ся); The driver pulled the bus up only just in time to avoid hitting the child. б) сдерживаться; to pull oneself up соби- раться с силами; брать себя в руки; в) осаживать; делать выговор; The director pulled Jim up for being late again today. г) идти впереди других или наравне с другими (в состязаниях); Once he gets his breath, he'll soon pull up to the leading runner. д) coll. исправлять, улучшать, совершенствовать (знания и т. п.); You'll have to pull up your English.

pull weight исполнять свою долю работы

pull wires нажимать тайные пружины; влиять на ход дела; быть скрытым двига- телем (чего-л.)

pull-back noun 1) препятствие; помеха 2) приспособление для оттягивания 3) mil. отход

pull-in = pull-up 3)

pull-on 1. noun предмет одежды без застежек (перчатки, корсет и т. п.) 2. adj. натягиваемый, надеваемый без застежек

pull-out noun 1) aeron. выход из пикирования 2) typ. вклейка большого фор- мата

pull-over noun пуловер, свитер

pull-through noun mil. протирка (орудия)

pull-up noun 1) натяжение (проводов) 2) aeron. переход к набору высоты 3) закусочная по дороге, особ. для шоферов

pulled adj. - pulled bread - pulled chicken - pulled figs

pulled bread сухари из хлебного мякиша

pulled chicken ощипанный цыпленок

pulled figs прессованный инжир, винные ягоды

puller noun 1) тот, кто тащит 2) гребец 3) приспособление для вытаскивания (клещи, штопор и т. п.); инструмент для вытаскивания; съемник 4) aeron. само- лет с тянущим винтом

pullet noun молодка (курица)

pulley 1. noun шкив, блок; ворот; driving pulley - ведущий шкив 2. v. действовать посредством блока

pullicate noun 1) материал для цветных носовых платков 2) цветной носовой платок

Pullman noun пульмановский спальный вагон (тж. Pullman car)

pullulate v. 1) прорастать; размножаться 2) кишеть 3) возникать, появляться (о теориях и т. п.)

pulmonary adj. anat. легочный

pulp 2. v. 1) превращать(ся) в мягкую массу 2) очищать от шелухи (кофейные зерна и т. п.)

pulpit noun 1) кафедра (проповедника) 2) (the pulpit) деятельность пропо- ведника 3) (the pulpit) pl. collect. проповедники 4) aeron.; sl. кабина летчи- ка

pulpiteer disdain. 1. noun проповедник 2. v. проповедовать

pulpy adj. мягкий, мясистый; сочный

pulsar noun astr. пульсар

pulsate v. пульсировать, биться; вибрировать

pulsatile adj. 1) пульсирующий 2) mus. ударный (об инструменте)

pulsation noun пульсация

pulsatory adj. пульсирующий

pulse I 1. noun 1) пульс; пульсация; биение; - feel the pulse 2) биение (жизни и т. п.) 3) импульс, толчок 4) чувство, настроение 5) ритм ударов (ве- сел и т. п.) 6) mus.; prosody ритм 2. v. пульсировать, биться; His blood pulsed through his blood vessels faster and faster as he ran up the stairs. You can feel the nervousness pulsing through the crowd. II noun; collect.; bot. бобовые растения

pulton noun индийский пехотный полк

pultun noun индийский пехотный полк

pulverization noun 1) пульверизация 2) превращение в порошок

pulverize v. 1) растирать, размельчать; превращать(ся) в порошок 2) распы- лять(ся) 3) сокрушать, разбивать (доводы противника)

pulverizer noun 1) распылитель, пульверизатор 2) форсунка

pulverulent adj. порошкообразный, пылевидный

pulwar indian noun легкая лодка

puma noun zool. пума, кугуар

pumice 1. noun пемза 2. v. чистить, шлифовать пемзой

pumice-stone = pumice 1.

pummel v. бить (особ. кулаками); тузить

pump I 1. noun насос; помпа 2. v. 1) работать насосом; качать; выкачивать 2) нагнетать (воздух и т. п.) 3) usu. past part. приводить в изнеможение (тж. pump out) 4) пульсировать, колотиться, стучать - pump in - pump into - pump out - pump up - pump ship II noun 1) туфля-лодочка 2) мужская бальная туфля (обыкн. лакированная)

pump in а) накачивать, нагнетать (воздух или жидкость); This tyre is flat, you didn't pump enough air in. б) coll. вкладывать, "вливать" (деньги, капи- тал); Unless the government pumps more money in, the whole shipbuilding industry will fail. в) coll. вдалбливать (что-л.); The advertising industry believes that if you can, by repetition, pump in enough attractive information, the public will buy anything.

pump into а) нагнетать, накачивать (воздух или жидкость) во что-л.; Pump some more air into this tyre, it's still flat. б) вкладывать, "вливать" (деньги, капитал) куда-л.; The government has pumped a lot of money into the production of these fast new planes. The government has pumped money into building these fast new planes. в) вдалбливать (что-л. кому-л.), "накачивать" (кого-л.); Education is not a matter of pumping facts into the children's heads.

pump out а) выкачивать, откачивать; So far, we've been able to pump out most of the lower floors. б) выведывать, выспрашивать (of); At last the police were able to pump the truth out (of the prisoner).

pump ship sl. мочиться

pump up а) качать, подавать (обыч. воду) наверх с помощью насоса; The water for the house is pumped up from a deep well. б) накачивать (воздухом); You can pump up the tyres by hand or with this special machine.

pump-handle 1. noun ручка насоса 2. v. coll. долго трясти (чью-л.) руку

pump-room noun 1) зал для питья минеральных вод на курортах, бювет 2) на- сосное отделение

pumpernickel noun хлеб из грубой непросеянной ржаной муки

pumpkin noun тыква (обыкновенная)

pumpkin-head noun coll. олух, дурак

pun 1. noun игра слов; каламбур 2. v. каламбурить

punch I Punch noun 1) Панч, Петрушка; punch and Judy - Панч и Джуди (персо- нажи кукольной комедии) 2) 'Панч' (название английского юмористического журна- ла) as pleased as punch - очень довольный as proud as punch - очень гордый II 1. noun 1) удар кулаком 2) coll. сила, энергия; эффективность 2. v. 1) бить кулаком; If you say that again, I'll punch you in the nose! Jim punched one of his attackers on the nose, and another on the chin. 2) amer. гнать скот Syn: see blow III 1. noun 1) компостер 2) tech. кернер, пробойник; пуансон; штем- пель 3) = punch press 4) typ. пуансон 2. v. проделывать или пробивать отверс- тия; компостировать; штамповать - punch in - punch out - punch up IV noun пунш V noun; dial. 1) ломовая лошадь, тяжеловоз (особ. Suffolk punch) 2) коренастый или полный человек небольшого роста; коротышка

punch in а) вбивать, загонять внутрь (гвоздь и т. п.); Make sure that all the nails are punched in so that the floor is smooth. б) проделывать отверстие (в чем-л.); This school paper comes provided with holes already punched in it. в) amer. отмечать время прихода на работу; Have all the workers punched in yet?

punch out а) компостировать; The railway official punched a hole out of my ticket. б) выбивать (гвоздь и т. п.); If you can't pull the nails out by their heads, punch them out from the other side of the board. в) amer. отмечать вре- мя ухода с работы; What time do the workers punch out on Fridays?

punch press 1) дыропробивной пресс; штамповальный пресс 2) attr. punch press operator - штамповщик; штамповщица

punch up coll. драться (с кем-л.); I will have no one punching anyone else up in my hotel.

punch-drunk adj. 1) в состоянии шока, получивший травму головы или сотрясе- ние мозга (в боксе) 2) ошеломл„нный, потрясенный

punchbag noun sport панчингбол, подвесная груша (бокс)

punchbowl noun чаша для пунша

puncheon I noun obs. большая бочка II noun 1) подпорка 2) tech. пуансон; чекан; пробойник

puncher noun 1) компостер 2) amer. ковбой 3) tech. пробойник; дырокол; пер- форатор; пневматический молоток 4) mining ударная врубовая машина

Punchinello it. noun Полишинель

punching bag noun see punchba

Gpunching-ball noun sport пенчингбол, груша (для тренировки боксера)

punchline noun кульминационный пункт

punchy adj. острый, колкий, язвительный

punctate(d) adj. bot.; zool. пятнистый

punctilio noun формальность, педантичность; щепетильность

punctilious adj. педантичный, щепетильный до мелочей Syn: see careful

punctual adj. пунктуальный, точный

punctuality noun пунктуальность, точность

punctuate v. 1) ставить знаки препинания; Be sure to punctuate your sentences with the correct marks. 2) подчеркивать, акцентировать 3) прерывать, перемежать; The audience punctuated the speech by outbursts of applause. The Minister's speech was punctuated with laughter from the Opposition.

punctuation noun 1) пунктуация 2) attr. пунктуационный; punctuation marks - знаки препинания

puncture 1. noun 1) укол, прокол; пункция 2) прокол (особ. шины) 3) electr. пробой (изоляции) 2. v. 1) прокалывать; пробивать отверстие 2) получать про- кол; the tire punctured a mile from home - шина лопнула в миле от дома

punctured adj. проколотый; колотый; punctured wound - колотая рана

pundit noun 1) indian ученый индус, брамин 2) joc. ученый муж

pungency noun острота, едкость; pungency of pepper - острый вкус перца; pungency of wit - острота, цепкость ума

pungent adj. острый, пикантный; едкий Syn: see savoury

Punic adj. hist. пунический; карфагенский - Punic faith

Punic faith вероломство

punish v. 1) наказывать; карать; налагать взыскание; You can't punish me for something I didn't do. For your crime, the court will punish you with two years in prison. 2) coll. грубо обращаться; He really punishs the car. 3) coll. причинять повреждения; наносить удары 4) joc. много есть, навалиться на еду Syn: see discipline

punish capitally подвергнуть смертной казни

punishable adj. наказуемый, заслуживающий наказания

punishment noun 1) наказание 2) mil. взыскание 3) coll. суровое или грубое обращение

punitive adj. карательный; punitive expedition - карательная экспедиция

Punjab noun Пенджаб

Punjabi 1. adj. панджабский 2. noun 1) панджабец 2) панджаби (язык)

punk noun 1) amer. гнилое дерево; гнилушка; гнилье; трут 2) coll. что-л. ненужное, никчемное; чепуха 3) coll. неопытный юнец; простофиля 4) coll. ник- чемный человек 5) attr.; coll. плохой

punnet noun круглая корзинка (для фруктов)

punster noun остряк; каламбурист

punt I 1. noun плоскодонный ялик, малая шаланда 2. v. плыть (на плоскодон- ке), отталкиваясь шестом II sport 1. noun удар ногой (по мячу); выбивание (мя- ча) из рук 2. v. поддавать ногой (мяч); выбивать (мяч) из рук III 1. noun ставка 2. v. 1) cards понтировать 2) ставить ставку на лошадь

punter noun профессиональный игрок; понтер

puny adj. 1) маленький, слабый, хилый, тщедушный 2) незначительный, ничтож- ный Syn: see trivial

pup 1. noun 1) щенок 2) тюлененок; волчонок; лисенок 3) coll. самонадеянный молодой человек; молокосос - sell a pup 2. v. щениться

pupa noun zool. куколка

pupal adj. pupal chamber - кокон

pupate v. zool. окукливаться

pupation noun zool. образование куколки, окукливание

pupil I noun 1) ученик; учащийся; воспитанник 2) leg. малолетний; подопеч- ный Syn: see student II noun зрачок

pupil(l)age noun 1) ученичество 2) малолетство, несовершеннолетие

pupil(l)ary I adj. 1) ученический 2) находящийся под опекой II adj. зрачко- вый

puppeeteer noun артист кукольного театра; кукольник, кукловод

puppet noun 1) марионетка, кукла 2) attr. кукольный (о театре) 3) attr. ма- рионеточный (о правительстве и т. п.)

puppet-play noun 1) кукольный спектакль 2) кукольный театр

puppet-show noun кукольный театр

puppeteer noun кукольник, кукловод

puppetry noun 1) кукольное представление 2) лицемерие; ханжество

puppy noun 1) щенок 2) молодой тюлень 3) coll. молокосос; глупый юнец; са- модовольный фат

puppyism noun фатовство

purblind adj. 1) подслеповатый 2) недальновидный; тупой

purchasable adj. 1) могущий быть купленным 2) продажный

purchase 1. noun 1) покупка; закупка; приобретение 2) купленная вещь, по- купка 3) годовой доход с земли; the land is bought at 20 years' purchase - имение окупится в течение 20 лет 4) ценность, стоимость 5) выигрыш в силе; преимущество 6) механическое приспособление для поднятия и перемещения грузов (напр. тали, рычаг, ворот и т. п.) 7) точка опоры; точка приложения силы; to get a purchase with one's feet - найти точку опоры для ног 8) attr. - purchase department - purchase tax the man's life is not worth a day's purchase - он и дня не проживет 2. v. 1) покупать, закупать; приобретать 2) приобрести, завое- вать (доверие) 3) tech. тянуть лебедкой; поднимать рычагом

purchase department отдел снабжения

purchase tax налог на покупки

purchaser noun покупатель

purchasing power econ. покупательная способность

purdah indian noun 1) занавеска 2) полосатая материя для занавесок 3) па- ранджа; чадра 4) затворничество женщин

pure adj. 1) чистый; беспримесный 2) чистокровный 3) непорочный, целомуд- ренный 4) безупречный; pure taste - безупречный вкус 5) простой (о стиле); от- четливый; ясный (о звуке) 6) чистейший, полнейший; pure imagination - чистей- шая выдумка; pure accident - чистая случайность Syn: see chaste

pure-minded чистосердечный;

purebred adj. чистокровный, породистый

puree fr. noun суп-пюре; пюре

purely adv. 1) исключительно, совершенно, целиком, вполне 2) чисто

purgation noun 1) очищение 2) med. очищение кишечника

purgative 1. adj. 1) слабительный 2) очистительный 2. noun слабительное (лекарство)

purgatorial adj. очистительный; искупительный

purgatory 1. noun 1) rel. чистилище also fig. 2) amer. ущелье 2. adj. очис- тительный

purge 1. noun 1) очищение; очистка 2) polit. чистка 3) слабительное 2. v. 1) очищать (of, from); прочищать; счищать, удалять (что-л.) (обыкн. purge away, purge off, purge out); This medicine will help to purge away the poison in your blood. How can I purge this shame from my heart? 2) искупать (вину); оправдываться; to purge oneself of suspicion - снять с себя подозрение; Only my father's death purged me of the guilt that I had felt. 3) polit. проводить чистку; The Party must be purged of disloyal members at once. 5) очищать ки- шечник; давать слабительное; Being sick will purge your stomach of the bad food. 6) слабить

purification noun 1) очищение, очистка 2) chem. ректификация, очистка

purificatory adj. очистительный

purifier noun tech.; chem. очиститель

purify v. 1) очищать(ся) (of, from); All water in this area has been purified of undesirable chemicals. The death of our Lord purified mankind of evil. 2) eccl. совершать обряд очищения

purism noun пуризм

purist noun пурист

puristic adj. склонный к пуризму; пуристический

Puritan 1. noun 1) пуританин 2) (puritan) святоша 2. adj. (puritan) пури- танский

puritanic(al) adj. пуританский

Puritanism noun 1) пуританство 2) (puritanism) строгие нравы

purity noun 1) чистота; - white purity 2) непорочность 3) беспримесность 4) проба (драгоценных металлов) Syn: see goodness

purl I 1. noun 1) галун; бахрома; вышивка 2) вязание с накидкой 2. v. 1) нашивать галун 2) вязать с накидкой II 1. noun журчание 2. v. журчать III coll. 1. noun падение вниз головой 2. v. перевернуть(ся); упасть вниз головой; тяжело шлепнуться

purler noun coll. падение вниз головой; to come/take a purler - упасть вниз головой

purlieu noun 1) pl. окрестности, окраины; предместье, пригород 2) hist. ко- ролевские лесные угодья, переданные частным владельцам

purlin noun constr. обрешетина

purloin v. воровать, похищать Syn: see steal

purple 1. noun 1) пурпурный цвет, пурпур; - ancient purple 2) фиолетовый цвет 3) порфира 4) одеяние или сан кардинала; to raise to the purple - сделать кардиналом 2. adj. 1) пурпурный; багровый; to turn purple with rage - побагро- веть от ярости 2) фиолетовый 3) пышный; изобилующий украшениями 4) poet. пор- фироносный; царский Syn: see bombastic 3. v. 1) окрашивать в пурпурный цвет 2) багроветь

purple-fish noun багрянка (моллюск)

purplish adj. багрянистый

purport 1. noun 1) смысл, содержание 2) leg. текст документа 3) rare цель, намерение 2. v. 1) означать; подразумевать; this letter purports to be written by you - письмо это написано якобы вами 2) rare иметь целью, претендовать

purpose 1. noun 1) намерение, цель, назначение; to answer/serve the purpose - годиться, отвечать цели; - novel with a purpose - of set purpose - on purpose - on purpose to - to the purpose - beside the purpose - sense of purpose 2) результат; успех; - to little purpose - to no purpose - to some purpose 3) целеустремленность, воля; wanting in purpose - слабовольный, нере- шительный Syn: aim, end, goal, object, objective 2. v. иметь целью; намере- ваться; I purpose to go to Moscow - я намереваюсь отправиться в Москву

purpose-built adj. сконструированный или изготовленный для специальных це- лей

purposeful adj. 1) целеустремленный; имеющий намерение 2) умышленный; пред- намеренный 3) полный значения, важный

purposeless adj. 1) бесцельный; бесполезный 2) непреднамеренный

purposely adv. нарочно, с целью; преднамеренно

purposive adj. 1) служащий для определенной цели 2) намеренный 3) реши- тельный

purr 1. noun мурлыканье 2. v. мурлыкать

purree indian noun желтое красящее вещество

Purrhonist noun последователь Пиррона; скептик

purse 1. noun 1) кошелек; to open one's purse - раскошеливаться - public purse - have a common purse 2) деньги, богатство, мошна (тж. fat purse, heavy purse, long purse); - lean purse - light purse - slender purse 3) денежный фонд; собранные средства; приз, премия; to make up a purse - собрать деньги (по подписке); to give (to put up) a purse - присуждать премию, давать деньги 4) мешок, сумка also zool. ; purses under the eyes - мешки под глазами 5) мот- ня (в неводе) 2. v. морщить; собирать в складку; to purse (up) one's mouth - поджать губы; She pursed up her lips in disapproval.

purse-bearer noun казначей

purse-proud adj. гордый своим богатством; зазнавшийся (богач)

purse-strings noun; pl. ремешки, которыми в старину затягивался кошелек to hold the purse-strings - распоряжаться расходами to tighten (to loosen) the purse-strings - скупиться, экономить, сокращать (не скупиться, увеличивать) расходы

purser noun казначей, эконом (на корабле)

purslane noun bot. портулак

pursuance noun 1) выполнение; исполнение; in pursuance of smth. - выполняя что-л., следуя чему-л., согласно чему-л.; во исполнение чего-л. 2) преследова- ние

pursuant adv. pursuant to (употр. как предлог) - соответственно, согласно (чему-л.)

pursue v. 1) преследовать; следовать неотступно за; гнаться; бежать за; ill health pursued him till death - плохое здоровье мучило его всю жизнь 2) прес- ледовать (цель); следовать по намеченному пути; to pursue a scheme - выполнять план, проект, программу; to pursue the policy of peace - вести, проводить по- литику мира; to pursue pleasure - искать удовольствий 3) продолжать (обсужде- ние, занятие, поездку, путешествие) 4) заниматься (чем-л.); иметь профессию 5) mainly scot.; leg. предъявлять иск Syn: see follow

pursuer noun 1) преследователь; преследующий 2) гонитель 3) scot.; leg. ис- тец

pursuit noun 1) преследование; погоня 2) стремление; поиски; the pursuit of happiness - поиски счастья; in pursuit of - в поисках; в погоне за, преследуя 3) занятие; daily pursuits - повседневные дела; занятия

pursuit plane aeron. истребитель

pursuivant noun 1) poet. последователь 2) служащий в коллегии герольдии

pursy I adj. 1) страдающий одышкой 2) тучный II adj. 1) богатый, гордый своим богатством 2) сморщенный

purulent adj. гнойный, гноящийся

purvey v. 1) поставлять, снабжать (особ. провизией) 2) быть поставщиком 3) заготовлять

purveyance noun 1) поставка, снабжение 2) запасы; провиант 3) hist. рекви- зиция для нужд королевского двора

purveyor noun поставщик

purview noun 1) leg. часть статута, заключающая самое постановление 2) сфе- ра, компетенция, область (действия); границы 3) кругозор

pus noun гной

push 1. v. 1) толкать; пихать; I felt something hard, like a gun, pushing against my side. He pushed the letter at me so that I could read the signature. 2) нажимать 3) продвигать(ся); проталкивать(ся); выдвигать(ся); to push one's way - протискиваться; прокладывать себе путь; to push one's claims - выставлять свои притязания; to push one's fortune - всячески улучшать свое благосостояние; to push oneself - стараться выдвинуться 4) рекламировать; to push one's wares - рекламировать свои товары 5) to be pushed for time (money) - иметь мало времени (денег) 6) притеснять; торопить (должника и т. п.) - push about - push around - push ahead - push along - push aside - push away - push back - push down - push for - push forward - push in - push into - push off - push on - push out - push over - push through - push up - push upon Syn: see propel 2. noun 1) толчок; удар 2) давление, нажим; напор; натиск; напряжение 3) усилие, энергичная попытка; to make a push - приложить большое усилие 4) mil. атака 5) поддержка; протекция 6) критическое положение; решающий момент 7) coll. увольнение; to give the push - увольнять; to get the push - быть уво- ленным 8) sl. шайка, банда (воров, хулиганов) 9) tech. нажимная кнопка

push about coll. помыкать (кем-л.), третировать (кого-л.); запугивать; The workers are refusing to be pushed around by the employers. I am sick of being pushed about.

push ahead а) толкать перед собой, выталкивать вперед; The old man was walking along the street, pushing a small cart ahead of him. I didn't want to be first to speak, so I pushed the others ahead. б) coll. настойчиво продви- гать, добиваться; Whatever happens, we must push ahead with our plans.
Теги: Англо-русский словарь для банкиров
Просмотров: 23 | Добавил: creditor | Теги: Англо-русский словарь, словарь для банкиров | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0