Главная » Англо-русский словарь для банкиров
11:59
Англо-русский словарь для банкиров
sky-wave adj. sky-wave communication radio - связь на отраженной волне

sky-writer noun самолет для воздушной рекламы

sky-writing noun надпись, вычерчиваемая в воздухе самолетом; воздушная рек- лама

skydiving noun затяжные прыжки с парашютом

skyer noun высоко заброшенный мяч

skyey adj. 1) небесный; возвышенный 2) небесно-голубой

skylark 1. noun жаворонок 2. v. забавляться, выкидывать штуки, резвиться

skylight noun 1) constr. верхний свет, застекленная крыша 2) naut. световой люк

skyline noun 1) горизонт, линия горизонта 2) очертание на фоне неба

skyscape noun картина, изображающая небо

skyward(s) adv. к небу

skyway noun 1) воздушная трасса, авиатрасса 2) дорога на эстакаде

SL I sea level noun уровень моря II south latitude noun geogr. южная широта

SLA Special Libraries Association noun ассоциация специальных библиотек

slab 1. noun 1) плита; пластина 2) кусок; a slab of cheese - кусок сыра 3) constr. горбыль 4) metal. сляб; плоская заготовка 2. v. мостить плитами

slab-sided adj. 1) имеющий плоские стороны 2) coll. худощавый; высокий и тонкий

slack I 1. adj. 1) слабый; дряблый; to feel slack - чувствовать себя разби- тым 2) вялый (о торговле, рынке); неактивный; a slack season - период затишья 3) ненатянутый (о канате, вожжах); вялый (о мышцах) 4) медленный; at a slack - расе медленным шагом 5) coll. расхлябанный; небрежный; slack in duty - неради- вый 6) недопеченный (о хлебе) 7) слабый, несильный; slack oven - негорячая печь 8) расслабляющий (о погоде) to keep a slack hand/rein - опустить поводья slack water - а) стоячая вода; б) время между приливом и отливом Syn: see slow 2. noun 1) ослабнувшая веревка, слабина 2) затишье (в торговле) 3) без- действие; безделье; to have a good slack - бездельничать, ничего не делать 4) = slack water [см. slack 1. ] 3. v. 1) ослаблять, распускать 2) слабнуть 3) замедлять(ся) 4) утолять (жажду) 5) coll. лодырничать 6) гасить (известь) - slack away - slack off - slack up II noun угольная пыль

slack away naut. травить (канат)

slack lime гашеная известь

slack off а) ослаблять свое рвение, напряжение и т. п.; б) = slack away

slack suit широкий костюм спортивного покроя

slack up замедлять ход

slack-baked adj. 1) непропеченный 2) недоразвитый

slack-jawed adj. разинувший рот (от удивления и т. п.)

slacken v. 1) ослаблять 2) слабнуть 3) замедлять - slacken away - slacken off - slacken up Syn: see wane

slacken away ослаблять, отпускать, распускать Slacken away those ropes there, there's a storm coming!

slacken off а) ослаблять, отпускать, распускать Slacken off those ropes there, there's a storm coming! б) уменьшаться; становиться менее активным House sales usually slacken off during our severe winters. The students tend to slacken off after the first few weeks when their interest is new.

slacken up замедлять, уменьшать (скорость, усилия) The doctor advised Jim to slacken up for a few months. Please slacken up your speed.

slacker noun; coll. 1) лодырь, бездельник 2) mil. уклоняющийся от службы в армии

slacks noun; pl. широкие брюки

slag noun шлак, выгарки, окалина

slake v. 1) утолять (жажду); удовлетворять (жажду мести и т. п.) 2) гасить (известь) 3) тушить (огонь)

slaked lime гашеная известь

slalom noun sport слалом

slam 1. noun 1) хлопанье (дверьми) 2) cards шлем 3) amer.; coll. резкая критика 2. v. 1) хлопать, захлопывать(ся); to slam the door in the face of smb. - захлопнуть дверь у кого-л. перед носом 2) бросать со стуком; швырять 3) amer.; coll. раскритиковать 4) amer. ругаться - slam down - slam on - slam to

slam down со стуком бросать, швырять She slammed down the letter and walked angrily out of the office.

slam on а) торопливо надвинуть, нахлобучить He slammed on his hat and ran out of the house. б) нажать резко, торопливо The driver slammed on the brakes but failed to stop in time.

slam the door in face захлопнуть дверь перед самым носом кого-л.

slam to со стуком закрывать(ся), захлопывать(ся) Every time that boy leaves the house he slams the door to. The door slammed to in the high wind.

slammer noun sl. тюрьма

SLAN sine loco, anno, (vel) nomine noun lat. без указания места, года, име- ни

slander 1. noun клевета, злословие 2. v. клеветать, порочить репутацию Syn: see malign

slanderous adj. клеветнический

slang 1. noun сленг, жаргон Syn: argot, cant, jargon 2. adj. относящийся к сленгу, жаргонный; slang word - вульгаризм 3. v. coll. обругать

slanguage joc. see slang 1.

slangy adj. 1) жаргонный 2) употребляющий жаргонные выражения, сленг

slant 1. noun 1) склон, уклон; on the slant - косо; в наклонном положении 2) amer.; coll. быстрый взгляд; to take a slant - взглянуть 3) amer.; coll. точка зрения, мнение, отношение; подход; тенденция 2. v. 1) наклонять(ся), отклонять(ся); The old house slants towards the street. That picture slants to the right. 2) amer.; coll. тенденциозно освещать; искажать (факты, информа- цию); The article seems to be slanted against the present popularity of Eastern religions. 3) amer.; coll. приспосабливать, подготавливать (для ко- го-л.); The article seems to be slanted towards modern young women in search of equality. Syn: see tip

slanting adj. косой; наклонный

slantingdicular adj.; joc. косой

slantwise adv. косо

slap 1. noun шлепок; a slap in/on the face - пощечина also fig. Syn: see blow 2. v. 1) хлопать, шлепать; to slap a naughty child - отшл„пать непослуш- ного реб„нка 2) громко, с силой хлопать (чем-л.); to slap a door (to) - хлоп- нуть дверью - slap down - slap on - slap up 3. adv. coll. вдруг; прямо; to hit smb. slap in the eye - ударить кого-л. прямо в глаз; to run slap into smb. - налететь с размаху на кого-л.

slap down швырять, бросать со стуком, с силой She slapped the letter down on the table and walked out in a bad temper.

slap on а) надвинуть, нахлобучить He slapped his hat on (his head) and ran out of the house. б) намазать (краской и т. п.) The paint has just been slapped on! в) набавлять, прибавлять The government had slapped another 5% on cigarettes.

slap up быстро приготовить, состряпать (какую-л. еду) Can you slap up a quick meal for my friends before we rush to the game?

slap-bang adv. 1) со всего размаха; с шумом 2) опрометчиво, очертя голову

slap-happy adj. беззаботный, легкомысленный

slap-up adj. sl. шикарный

slapdash 1. adj. стремительный, поспешный; небрежный; slapdash work - неб- режная работа Syn: see cursory 2. adv. очертя голову, как попало, кое-как

slapjack noun 1) amer. блин, оладья 2) детская карточная игра

slapping adj. coll. сногсшибательный

slapstick noun 1) хлопушка 2) грубый, дешевый фарс (тж. slapstick comedy)

slash I 1. noun 1) удар сплеча 2) разрез; прорезь 3) глубокая рана 4) вы- рубка 5) amer. урезывание, сокращение, снижение (цен и т. п.) Syn: see cut 2. v. 1) рубить (саблей); полосовать 2) косить 3) хлестать 4) резко критиковать 5) coll. сокращать; снижать (цены, налоги и т. п.) 6) делать разрезы (в платье) II noun amer. болотистое место

slashing 1. noun рубка саблей; сеча 2. adj. 1) стремительный, сильный; slashing rain - хлещущий дождь 2) сокрушительный, резкий; slashing criticism - беспощадная критика 3) coll. отличный, великолепный; slashing dinner - очень сытный обед

slat I noun 1) перекладина, планка, филенка, дощечка 2) aeron. предкрылок 3) pl.; sl. ребра II v. хлопать (о парусе)

slate 1. noun 1) min. сланец, шифер; шиферная плита 2) грифельная доска 3) amer. список кандидатов (на выборах) 4) синевато-серый цвет a clean slate - безупречная репутация to have a slate loose - винтика не хватает to clean the slate, to wipe off the slate - а) сбросить груз старых ошибок, заблуждений; б) избавиться от всех старых обязательств 2. v. 1) крыть шиферными плитами 2) amer. выдвигать в кандидаты 3) заносить в список 4) coll. раскритиковать; выб- ранить 5) amer. планировать, намечать, назначать 6) coll. строго наказывать

slate-club noun касса взаимопомощи

slate-pencil noun грифель

slater noun 1) кровельщик 2) суровый критик

slather 1. noun; usu. pl.; amer.; coll. большое количество 2. v. 1) тра- тить, расходовать в больших количествах 2) намазывать толстым слоем

slattern noun неряха, грязнуля

slatternly adj. неряшливый

slaty adj. 1) сланцеватый 2) синевато-серый 3) слоистый

slaughter 1. noun 1) резня, кровопролитие; избиение; массовое убийство 2) убой (скота) 2. v. 1) устраивать резню, кровопролитие; совершать массовое убийство 2) убивать, резать (скот) Syn: see kill

slaughter-house noun бойня Syn: abattoir, packing plant, shambles

slaughterous adj.; rhet. 1) кровопролитный 2) кровожадный

Slav 1. noun славянин; славянка; the Slavs pl.; collect. - славяне 2. adj. славянский

Slavdom noun славянство, славяне

slave 1. noun 1) раб, невольник 2) attr. рабский; slave labour - подне- вольный труд Syn: bondmaid, bondman, peon, serf, thrall, vassal Ant: boss, lord 2. v. работать как раб, надрываться; I get so tired of slaving at this work day after day. By slaving away for two hours, I at last got the cooker clean.

slave-born adj. рожденный в рабстве

slave-driver noun 1) надсмотрщик над рабами 2) эксплуататор

slave-holder noun рабовладелец

slave-ship noun невольничье судно

slave-trade noun работорговля

slaver I noun 1) работорговец 2) = slave-ship II 1. noun 1) слюни 2) грубая лесть 2. v. 1) пускать слюну; слюнявить 2) подлизываться

slavery noun 1) рабство 2) тяжелый подневольный труд

slavey noun coll. прислуга за все

Slavic = Slavonic

slavish adj. рабский; slavish imitation - рабское подражание Syn: see obsequious

Slavonian 1. adj. 1) словенский 2) славянский 2. noun 1) словенец; словенка 2) славянин; славянка 3) славянская группа языков

Slavonic 1. adj. славянский 2. noun славянская группа языков

Slavophil noun славянофил

Slavophobe noun славянофоб

slaw noun amer. салат из шинкованной капусты (тж. cold slaw)

slay I v.; book.; joc. убивать; slain by a bullet - сраженный пулей Syn: see kill II noun text. батан

slayer noun убийца

SLBM Submarine Launched Ballistic Missiles noun баллистическая ракета под- водной лодки

sleaze noun coll. аморальность

sleazy adj. 1) тонкий, непрочный (о ткани; тж. перен.) 2) coll. неряшливый

sled = sledge I

sledding noun 1) езда, катание на санях, на салазках 2) санный путь 3) ус- пехи, достижения hard sledding amer. - трудное положение, затруднение

sledge I 1. noun сани, салазки 2. v. 1) ехать на санях 2) возить на санях II = sledge-hammer

sledge-car noun автосани

sledge-hammer noun 1) кувалда, кузнечный молот 2) attr. сокрушительный; sledge-hammer blow - сокрушительный удар; sledge-hammer argument - уничтожаю- щий аргумент

sleek 1. adj. 1) гладкий, лоснящийся; прилизанный 2) елейный 2. v. пригла- живать; наводить лоск

sleeken = sleek 2.

sleeky adj. 1) гладкий, прилизанный 2) scot. вкрадчивый; хитрый

sleep 1. noun 1) сон; to go to sleep - заснуть; to get a sleep - поспать; to get enough sleep - выспаться; in one's sleep - во сне; to send smb. to sleep - усыпить кого-л.; to put to sleep - уложить спать; to get to sleep - заставить себя заснуть; the last sleep, sleep that knows not breaking - вечный сон, смерть 2) спячка 2. v. 1) спать, засыпать; to sleep with one eye open - чутко спать; to sleep like a log/top - спать мертвым сном; to sleep the sleep of the just - спать сном праведника; to sleep the clock round - проспать две- надцать часов 2) покоиться (в могиле) 3) ночевать (at, in) 4) coll. предостав- лять ночлег; the hotel can sleep 300 men - в гостинице может разместиться 300 человек 5) бездействовать - sleep around - sleep away - sleep in - sleep off - sleep out to sleep on/over a question/problem - отложить решение вопроса до утра

sleep around распутничать; спать с кем попало Her friends don't approve of her since she started sleeping around.

sleep away а) проспать; to sleep the day away проспать весь день б) изба- виться с помощью сна (от забот и т. п.) Go and have a good rest, you might be able to sleep your troubles away.

sleep in а) жить по месту работы (преим. о прислуге); жить в доме (о няне и т. п.) My mother used to have a female servant who slept in. б) to be slept in быть занятым, использованным для сна; His bed has not been slept in он не но- чевал дома; в) спать дольше обычного Don't wake me in the morning, I'd like to sleep in.

sleep off избавиться с помощью сна (от чего-л.) She should be able to sleep off the effects of the drug within a few hours. I hope Father will sleep off his bad temper.

sleep out а) спать на открытом воздухе It's so hot tonight, let's sleep out in the garden. б) жить не по месту работы (преим. о прислуге); быть приходящей (о няне и т. п.) There are two other servants who sleep out. в) спать, ноче- вать не дома Their children seem to sleep out nearly every night. г) проспать to sleep oneself out выспаться Sometimes he feels that he would like to sleep out the rest of his days.

sleep-walker noun лунатик

sleeperette noun откидывающееся кресло в самолете или междугородном автобу- се

sleeping partner компаньон, не участвующий активно в деле и мало известный;

sleeping-bag noun спальный мешок

sleeping-car noun спальный вагон

sleeping-draught noun снотворное средство

sleeping-pills noun; pl. снотворные таблетки

sleeping-sickness noun; med. 1) сонная болезнь 2) amer. летаргический энце- фалит

sleepless adj. бессонный; бодрствующий

sleepy adj. 1) сонный, сонливый; a sleepy little town - тихий, сонный горо- док; sleepy sickness med. - летаргический энцефалит 2) вялый, ленивый; sleepy trade - вяло идущая торговля 3) усыпляющий, нагоняющий сон

sleepyhead noun coll. соня

sleet 1. noun дождь со снегом, крупа 2. v. (в безл. оборотах): it sleets - идет дождь со снегом

sleety adj. слякотный

sleeve noun 1) рукав; to turn/roll up one's sleeves - засучить рукава; fig. приготовиться к борьбе, к работе 2) tech. муфта, втулка, гильза to have smth. up one's sleeve - незаметно держать что-л. наготове; иметь что-л. про запас; he has smth. up his sleeve у него что-то на уме to laugh in/up one's sleeve - смеяться в кулак, исподтишка; радоваться втихомолку

sleeve note noun аннотация на конверте пластинки

sleeve-protectors noun; pl. нарукавники

sleeveless adj. не имеющий рукавов

sleigh = sledge I

sleigh-bell noun бубенчик

sleight-of-hand noun ловкость рук, жонглерство

slender adj. 1) тонкий, стройный 2) скудный, слабый; небольшой, незначи- тельный; slender means - скудные средства; slender income - маленький доход; slender hope - слабая надежда Syn: see thin

slender purse бедность

slenderize v. 1) худеть, терять в весе 2) делать тонким

slept past от sleep

sleuth 1. noun 1) собака-ищейка 2) coll. сыщик 2. v. 1) идти по следу (тж. перен.) 2) coll. быть сыщиком Syn: see hunt

sleuth-hound = sleuth 1.

slew I 1. noun поворот, поворотное движение 2. v. поворачивать(ся); вра- щать(ся) (around, round); The car slewed round on the icy road. The captain could not slew the ship round in time to avoid an accident. II noun amer. за- водь; болото III noun amer.; coll. большое количество, очень много

slice 1. noun 1) ломтик, ломоть; тонкий слой (чего-л.) 2) часть; доля; a slice of territory (of the profits) - часть территории (прибыли) 3) широкий нож 4) неправильный удар (в гольфе) 2. v. 1) резать ломтиками, нарезать (тж. slice up); First slice all the fruit up, then add the ice cream. 2) делить на части 3) sport срезать (мяч) - slice off

slice off отрезать Just slice off enough meat for your dinner and put the rest back.

slice the melon а) распределять дополнительные дивиденды между пайщиками; б) распределять крупные выигрыши между игроками

slick coll. 1. adj. 1) гладкий, блестящий 2) ловкий, быстрый 3) хитрый 4) amer. превосходный, отличный; приятный 5) скользкий 6) amer.; coll. легкий, неглубокий, развлекательный; slick fiction - легкое чтиво 2. adv. прямо, лов- ко, гладко; the machine goes very slick - машина работает без перебоев 3. v. 1) делать гладким, блестящим 2) amer.; coll. убирать, приукрашивать; приводить в порядок (обыкн. slick up) - slick down 4. noun 1) пленка, пятно (нефти, мас- ла на воде) 2) amer.; coll. популярный иллюстрированный журнал (на мелованной бумаге)

slick down приглаживать, прилизывать (с помощью геля и т. п. - о волосах) I don't like the men who used to slick their hair down.

slick operator ловкий делец

slicker noun; amer. 1) макинтош; непромокаемый плащ 2) coll. ловкий обман- щик, пройдоха 3) coll. городской хлыщ

slide 1. noun 1) скольжение 2) ледяная гора или дорожка; каток 3) спускной желоб; наклонная плоскость 4) оползень 5) диапозитив; слайд 6) предметное стекло (микроскопа) 7) затворная рама пулемета 8) tech. скользящая часть меха- низма; салазки; золотник 9) attr. slide lecture - лекция, сопровождаемая де- монстрацией диапозитивов 2. v. 1) скользить; to slide over delicate questions - обойти щекотливые вопросы 2) кататься по льду 3) поскользнуться; выс- кользнуть 4) незаметно проходить мимо; красться; the years slide past/by - го- ды проходят незаметно 5) незаметно переходить из одного состояния в другое 6) вдвигать, всовывать, засовывать, задвигать; to slide the drawer into its place - задвинуть ящик (шкафа, комода) - slide by - slide into - slide out - slide over - slide round let things slide - относиться к чему-л. небрежно, спустя рукава

slide by незаметно проходить, проходить мимо; проноситься

slide into постепенно впадать в какое-л. состояние, незаметно привыкать к чему-л. You have slid into a bad habit of repeating yourself.

slide out а) незаметно выскальзывать Can you slide out of the room without the chairman seeing you? б) ускользнуть, избежать (чего-л. нежелательного) You can't slide out of your responsibility in this matter.

slide over слегка касаться (чего-л.); обходить (что-л.) The politician tried to slide over the delicate subject.

slide round слегка касаться (чего-л.); обходить (что-л.) Don't allow the chairman to slide round that urgent mutter, it must be dealt with at once.

slide rule = sliding rule

slide-block noun tech. ползун

slide-fastener noun застежка-молния

slide-valve noun tech. золотник

sliding door noun раздвижная дверь

sliding rule логарифмическая линейка

sliding scale 1) скользящая шкала 2) движок логарифмической или счетной ли- нейки

sliding seat слайд, подвижная банка (подвижное сиденье в гоночной лодке)

slight 1. noun пренебрежение, неуважение; to put a slight upon smb. - проя- вить, выказать неуважение к кому-л. 2. adj. 1) незначительный, легкий, слабый; not the slightest doubt - ни малейшего сомнения; a slight cold - небольшой насморк; not in the slightest - ни на йоту 2) тонкий; хрупкий 3. v. пренебре- гать; третировать; to slight one's work - недобросовестно относиться к своим обязанностям Syn: disregard, ignore, neglect, snub Ant: attend, cherish, consider, heed, prize, tend, value

slight penchant маленькое увлечение

slightly adv. слегка, немного; I know him slightly - я немного знаю его

slim 1. adj. 1) тонкий, стройный 2) coll. слабый, скудный; незначительный; a slim chance of success - слабая надежда на успех 3) amer. легкий (о завтраке и т. п.) 4) хитрый Syn: see thin 2. v. (по)худеть, (по)терять в весе - slim down

slim down уменьшать(ся) в весе; уменьшать (количество, объем) We've had to slim down our holiday plans. The railway system in our country is being slimmed down.

slime 1. noun слизь; липкий ил; шлам, муть 2. v. 1) покрывать(ся) слизью 2) amer. удалять слизь

slimline adj. тонкий, узкий

slimy adj. 1) слизистый, вязкий; скользкий 2) coll. подобострастный, елей- ный 3) amer. гнусный, оскорбительный

sling I 1. noun 1) праща; тж. рогатка 2) бросание, швыряние 3) ремень, ка- нат 4) перевязь; he had his arm in a sling - у него рука была на перевязи 5) naut. строп 2. v. 1) швырять; Stop those boys slinging rocks at the cars. 2) метать из пращи 3) подвешивать (гамак и т. п.) 4) вешать через плечо 5) mil. взять на ремень 6) поднимать с помощью ремня, каната - sling out - sling up to sling ink sl. - часто выступать в печати; пописывать (в газете и т. п.) to sling mud at smb. - оскорблять, обливать грязью кого-л. Syn: see throw II noun amer. напиток из джина, воды, сахара, мускатного ореха

sling out выгнать, прогнать, вышвырнуть to sling a man out of the room выш- вырнуть кого-л. из комнаты The family have been slung out of the house for not paying their rent.

sling the bat объясняться на ломаном языке

sling up coll. напомнить (кому-л. о чем-л. неприятном) Every time she wanted to make him feel uncomfortable, she would sling up his past in his face.

slingshot noun amer. рогатка

slink I v. красться, идти крадучись (обыкн. slink off, slink away, slink by) - slink out Syn: see lurk II 1. noun недоносок (о животном) 2. v. выкинуть (о животном)

slink out ускользать, незаметно исчезать We found that the boy had slunk out of the room while we weren't looking.

slinky adj. облегающий (о платье)

slip 1. noun 1) скольжение; сползание 2) сдвиг; смещение 3) ошибка, промах; slip of the pen (tongue) - описка (обмолвка) 4) нижняя юбка; комбинация (белье) 5) чехол (для мебели); наволочка (тж. pillow slip) 6) pl. плавки 7) побег, черенок; отросток; a slip of a girl - худенькая/стройная девочка 8) poet. отпрыск 9) длинная узкая полоска (чего-л.); лучина, щепа; a slip of paper - полоска бумаги 10) листок, бланк; карточка (регистрационная и т. п.); to get the pink slip coll. - получить уведомление об увольнении 11) usu. pl. свора (для охотничьих собак) 12) amer. длинная узкая скамья (в церкви) 13) pl.; theatr. кулисы 14) typ. гранка (оттиск) 15) naut. эллинг, стапель 16) tech. уменьшение числа оборотов (колеса и т. п.); буксовка; скольжение (винта) there is many a slip between the cup and the lip - не говори 'гоп', пока не перепрыгнешь to give smb. the slip coll. - ускользнуть, улизнуть от кого-л. Syn: see mistake 2. v. 1) скользить, поскользнуться; my foot slipped - я пос- кользнулся 2) проскользнуть; исчезнуть 3) выскользнуть; соскользнуть (тж. slip off); ускользнуть (тж. slip away); the knot slipped - узел развязался; the dog slipped the chain - собака сорвалась с цепи; it has slipped my attention - я этого как-то не заметил; it slipped my memory, it slipped from my mind - я совсем забыл об этом; to let the chance slip - упустить удобный случай 4) про- носиться, лететь (о времени; тж. slip away) 5) плавно переходить (из одного состояния в другое, от одного к другому); the tango slipped into a waltz - танго перешло в вальс 6) сунуть (руку в карман, записку в книгу и т. п.); she slipped the letter into her pocket - она сунула письмо в карман 7) ошибаться; he slips in his grammar - он делает грамматические ошибки 8) coll. ухудшаться, уменьшаться 9) буксовать (о колесах) 10) вытравить (якорную цепь) 11) спускать (собак) 12) выпускать (стрелу) 13) выкинуть (о животном) 14) спускать петлю (в вязанье) - slip along - slip away - slip by - slip down - slip from - slip in - slip into - slip off - slip on - slip out - slip over - slip past - slip up to slip one's trolley amer.; sl. - свихнуться

slip a cog допустить просчет, сделать ошибку

slip along coll. мчаться

slip away а) ускользнуть; уйти, не прощаясь; I'd like to slip away before the end of the meeting. Mary could not enjoy the party, and slipped away after an hour. б) проноситься, лететь (о времени); This summer has simply slipped away, we've had such fun!

slip by быстро проходить, бежать (о времени); All these weeks have slipped by, and I've hardly done anything.

slip down а) поскользнуться; My wife has slipped down in the street and hurt her ankle. б) соскользнуть; The coin has slipped down behind the books, and I can't reach it. в) проскользнуть, легко пройти; The medicine slipped down well enough.

slip from ускользать (из памяти и т. п.); I knew her face, hut her name had completely slipped from my mind.

slip in а) вкрасться (об ошибке); Misprint are sure to slip in. б) незамет- но войти; You can slip in after the first piece of music is played. в) встав- лять в разговор (замечание и т. п.); Every time he appears on television, he slips in a mention of his latest book.

slip into а) (незаметно) всунуть (что-л. куда-л.); You slip the envelope into the hole in the top of the box б) незаметно войти; I'll slip into the room at the back, if you'll save me a place. в) постепенно впадать в какое-л. состояние; You have slipped into a bad habit of repeating yourself. г) быстро одеться; Wait here while I slip into something cooler.

slip off а) ускользнуть; Mary couldn't bear the party, so she slipped off while no one was looking. б) соскользнуть; My foot slipped off and I fell to the ground. в) сбросить (одежду) He slipped his coat off and jumped into the river.

slip on накинуть, надеть He stopped only long enough to slip a coat on.

slip out а) (незаметно) выпасть, выскользнуть The key must have slipped out when I opened my bag. б) выскользнуть, незаметно уйти; The boy must have slipped out when my back was turned. в) быстро сбросить с себя (одежду); Just give me a minute to slip out of these wet things. г) сорваться also fig. ; He let the name slip out. - Имя сорвалось у него с языка. д) ускользнуть, избе- жать (чего-л. нежелательного) You can't slip out of your responsibility in this matter.

slip over amer.; coll. обмануть (с помощью хитрости, какого-л. трюка); You'll never slip that old trick over our chairman, he knows too much.

slip past see slip by

slip road noun обходный путь, объезд

slip the cable naut. вытравить цепь

slip the collar сбросить ошейник; fig. сбросить ярмо

slip up а) споткнуться; б) coll. совершить ошибку Someone must have slipped up - the note should have left the office two weeks ago.

slip-carriage noun вагон, отцепляемый на станции без остановки поезда

slip-cover noun 1) чехол (для мебели) 2) суперобложка

slip-knot noun 1) скользящий узел 2) передвижная петля на веревке

slip-on 1. noun 1) свитер; блузка (надевающаяся через голову) 2) свободное платье 2. adj. 1) надевающийся через голову 2) широкий, свободный

slip-up noun coll. ошибка, промах

slipover noun 1) футляр, чехол, суперобложка и т. п. 2) свитер, пуловер

slippage noun уменьшение, спад

slipper 1. noun 1) комнатная туфля 2) railways (тормозной) башмак 2. v. coll. отшлепать туфлей

slippery adj. 1) скользкий 2) увертливый 3) ненадежный, беспринципный (о человеке)

slippy adj.; coll. 1) скользкий 2) быстрый, проворный; be slippy about it!, look slippy! - шевелись!, побыстрее!

slipshod adj. неряшливый, небрежный

slipslop coll. 1. noun 1) слабый напиток; пойло; бурда 2) глупая или сенти- ментальная болтовня (книга и т. п.) 2. adj. вздорный, глупый; сентиментальный (о книге, болтовне)

slipsole noun стелька

slipstream noun зона пониженного давления за быстро движущимся автомобилем

slipway noun naut. слип, судоподъемный эллинг

slit 1. noun 1) длинный разрез; щель 2) attr. slit skirt - юбка с разрезом Syn: see cut 2. v. 1) разрезать в длину; нарезать узкими полосами; to slit an envelope open - вскрыть конверт 2) рваться 3) расщеплять, раскалывать

slit trench mil. щель-убежище

slither v. скользить; скатываться Syn: see wriggle

slithery adj. скользкий

sliver 1. noun 1) щепка, лучина 2) прядь (шерсти) 2. v. откалываться, рас- щеплять(ся)

Slo Sligo noun Слайго (графство в Ирландии)

slob noun 1) irish грязь, слякоть 2) pejor. неряха, растрепа

slobber 1. noun 1) слюни 2) сентиментальная болтовня 2. v. 1) пускать слю- ни, слюнявить 2) распустить нюни; расчувствоваться - slobber over

slobber over сюсюкать (над кем-л. - обыкн. над ребенком или животным) I do dislike the way she slobbers over those cats.

slobbery adj. 1) слюнявый 2) сентиментальный, слезливый

sloe noun терн, терновая ягода

slog 1. noun 1) сильный удар 2) тяжелая, утомительная работа 2. v. 1) сильно ударять 2) coll. упорно работать (тж. slog at; slog away; slog on); Jane at last passed the examination by slogging (away) at her studies for months.

slogan noun 1) лозунг, призыв; девиз 2) боевой клич (шотл. горцев) Syn: commercial, cry, jingle

sloganeering noun использование лозунгов

sloop noun; naut. 1) шлюп 2) сторожевой корабль; sloop of war - военный шлюп

slop I 1. noun 1) жидкая грязь; слякоть 2) pl. помои; to empty the slops - выносить помои 3) pl. жидкая пища (для больных и т. п.) 4) pl. сантименты, из- лияния (чувств) 2. v. 1) проливать(ся), расплескивать(ся) (часто slop over, slop out) 2) шлепать, хлюпать (по грязи и т. п.) - slop about - slop around - slop out - slop over II noun; usu. pl. 1) одежда и постельные принадлежности, отпускаемые морякам на корабле 2) дешевая готовая одежда

slop about а) плескаться The water was slopping about in the bottom of the boat. б) coll. шататься без дела, прохлаждаться He just slops about the house all day.

slop around see slop about

slop out а) выносить помои When you've slopped out the waste bucket, clean it thoroughly. б) выносить парашу Have all the prisoners finished slopping out?

slop over а) литься через край Don't fill the cup too full, the coffee might slop over. б) проливать, выплескивать, расплескивать (на что-л. или на кого-л.) As she fell, she slopped the wine all over his shirt. в) сюсюкать (над кем-л.); нянчиться (с кем-л.) Every time a new baby arrives in the neighbourhood, she has to go and slop over it.

slop-basin noun полоскательница

slop-pail noun помойное ведро

slop-shop noun магазин дешевого готового платья

slope 1. noun 1) наклон, склон, скат; slope of a roof - скат крыши; slope of a river - падение реки 2) mining наклонная выработка 3) mil. положение с винтовкой на плечо 2. v. 1) клониться; иметь наклон; отлого подниматься (обыкн. slope up) или опускаться (обыкн. slope down); The garden slopes down so steeply that it's difficult to grow anything. 2) ставить в наклонное поло- жение 3) скашивать; срезывать 4) coll. удрать; улизнуть (тж. slope off); Every time I want this boy for a little job, he's sloped off somewhere! 5) слоняться (обыкн. slope about) Syn: see tip

sloping adj. наклонный, покатый

sloppy adj. 1) покрытый лужами, мокрый (о дороге); забрызганный, залитый (о столе, скатерти) 2) замызганный (об одежде) 3) жидкий (о пище) 4) неряшливый, небрежный (о работе и т. п.) 5) сентиментальный

slopwork noun 1) производство дешевого готового платья 2) неряшливо, наспех сделанная работа

slosh v. 1) хлюпать, шл„пать (по лужам, грязи) 2) amer. бродить без цели, болтаться 3) заляпывать (краской); залить (чем-л.); Don't slosh the paint on so thickly. - slosh about - slosh around

slosh about плескаться (о жидкости) I can hear water sloshing about in the bottom of the boat.

slosh around see slosh about

slot I 1. noun 1) щелка, щель, прорезь, паз; отверстие (автомата) для опус- кания монеты 2) theatr. люк 2. v. 1) прорезать, проделывать желоб; продалбли- вать 2) найти место, вставить; We can slot in the new entry in alphabetical order. II noun след (оленя и т. п.)

slot-machine noun торговый автомат; игорный автомат

sloth noun 1) лень, леность 2) медлительность 3) zool. ленивец Syn: acedia, apathy, autism, indolence, torpor Ant: activity, concern, diligence, industriousness, interest, involvement, liveliness

sloth-bear noun медведь-губач

slothful adj. ленивый, инертный

slouch 1. noun 1) неуклюжая походка 2) сутулость 3) лентяй; he is no slouch - он неплохой работник 4) увалень 5) опущенные поля (шляпы) 2. v. 1) неуклюже держаться, сутулиться 2) свисать (о полях шляпы) 3) надвигать (шляпу); опус- кать поля - slouch about - slouch around

slouch about слоняться, болтаться без дела Ever since he lost his job, he's done nothing but slouch around (the house).

slouch around see slouch about

slouch hat шляпа с широкими опущенными полями

slough I noun 1) болото, топь, трясина 2) депрессия, уныние, отчаяние (тж. the Slough of Despond) II 1. noun 1) сброшенная кожа (змеи) 2) струп 3) забы- тая привычка 2. v. 1) сбрасывать кожу (о змее) 2) сходить (о коже), шелушиться (часто slough off, slough away) - slough off - slough over

slough off а) сбрасывать (кожу) Every spring this snake sloughs off its old skin. б) coll. избавляться (от чего-л.) It's difficult to slough off old habits even when you want to.

slough over считать маловажным; принижать значение (чего-л.) The chairman tried to slough over the problems in the contract because he was keen to get it signed.

sloughy I adj. топкий II adj. струпный

Slovak 1. noun 1) словак; словачка 2) словацкий язык 2. adj. словацкий

sloven noun неряха

Slovene noun словенец; словенка

Slovenian 1. adj. словенский 2. noun словенский язык

slovenliness noun неряшливость

slovenly adj. неряшливый

slow 1. adj. 1) медленный, тихий; постепенный 2) медлительный, неторопливый 3) неспешащий; he was slow in arriving - он запоздал; he is not slow to defend himself - он себя в обиду не даст 4) usu. predic. the clock is 20 minutes slow - часы отстают на 20 минут 5) идущий с малой скоростью (о поезде и т. п.) 6) тупой, несообразительный (тж. slow of wit) 7) скучный, неинтересный 8) amer. отсталый 9) вялый (о торговле) 10) затрудняющий быстрое движение (о поверхнос- ти, дороге) slow but steady - медленно, но верно slow and steady wins the race - тише едешь, дальше будешь Syn: deliberate, dilatory, gradual, laggard, leisurely, retarded, slack, sluggish Ant: agile, fast, lively, quick, rapid, speedy 2. adv. медленно; to go slow - быть осмотрительным 3. v. 1) замедлять, снижать (скорость и т. п.; часто slow down, slow up) 2) замедляться, снижаться - slow down - slow up

slow down а) снижать скорость The severe snowstorm has slowed the traffic down. б) снизить темп жизни, жить более спокойно The doctor advised Jim to slow up for a time, to give his heart a chance. в) уменьшать, замедлять The factory has had to slow down production.

slow goods груз малой скорости

slow learner малоспособный ученик;

slow up see slow down

slow-match noun огнепроводный шнур (для взрывных работ и т. п.)

slow-poke noun coll.; amer. копуша

slow-witted adj. тупой, тупоголовый

slowcoach noun медлительный, туповатый или отсталый человек

slowdown noun; coll. 1) замедление 2) снижение темпа работы (вид забастов- ки)

SLP Super Long Play adj. сверхдолгоиграющий

slubber v. делать небрежно, кое-как

sludge noun 1) густая грязь 2) сало (плавающий лед) 3) тина, ил 4) отстой, шлам 5) attr. sludge pump mining - желонка; грязевой нанос

sludgy adj. грязный; илистый

slue = slew I

slug I 1. noun 1) zool. слизень, слизняк 2) amer. личинка 3) медленно пе- редвигающееся животное, автомобиль-тихоход и т. п. 4) obs. лентяй 5) кусок ме- талла (неправильной формы) 6) пуля (неправильной формы) 7) amer. жетон (для торговых автоматов) 8) amer.; sl. глоток (спиртного) 9) typ. строка, отлитая на линотипе 10) typ. шпон 2. v. 1) coll. сильно ударять, бить 2) идти с тру- дом, тащиться 3) coll. нежиться, валяться (в постели)

slug-abed noun соня, лежебока; лентяй

sluggard noun лентяй, бездельник

slugger noun сильный отбивающий игрок (в бейсболе)

sluggish adj. 1) медленный, вялый 2) медлительный; инертный Syn: see slow

sluice 1. noun 1) шлюз, перемычка; затвор шлюза 2) (искусственный) канал, водовод 3) промывка 4) mining рудопромывальный желоб 2. v. 1) снабжать шлюза- ми; шлюзовать 2) отводить воду шлюзами, выпускать, спускать (через шлюз) (обыкн. sluice off) 3) заливать; обливать 4) вытекать (обыкн. sluice out) 5) мыть, промывать - sluice in - sluice out

sluice in медленно просачиваться, поступать Information was sluicing in.

sluice out промывать You'd better sluice the pipe out so that we don't have any more trouble with it.

sluice-gate noun шлюзные ворота

sluice-way = sluice 1. 2)

slum 1. noun; usu. pl. трущобы 2. v. посещать трущобы (с благотворительной целью; обыкн. go slumming)

slumber poet. 1. noun; oft. pl. сон; дремота 2. v. спать; дремать - slumber away

slumber away проспать, даром потерять время

slumber-suit noun пижама

slumberous adj. 1) навевающий сон 2) сонный

slumlord noun владелец трущоб (взимающий с жильцов непомерно высокую квартплату)

slummock v.; coll. 1) жадно проглатывать 2) говорить бессвязно, сумбурно

slump 1. noun 1) резкое падение цен, спроса или интереса; кризис 2) ополза- ние (грунта); оползень 2. v. 1) резко падать (о ценах, спросе на товары) 2) тяжело опускаться, садиться, падать; he slumped into a chair - он тяжело опус- тился на стул 3) горбиться, сутулиться

slur 1. noun 1) пятно (на репутации); to put a slur (upon) - опорочить 2) (расплывшееся) пятно 3) typ. марашка 4) слияние (звуков, слов) 5) mus. лига 2. v. 1) произносить невнятно, глотать (слова) 2) писать неразборчиво 3) смазы- вать, стирать (различие и т. п.; часто slur over) 4) опускать, пропускать (over) 5) obs. клеветать, хулить, чернить 6) mus. связывать звуки, исполнять легато - slur over

slur over замалчивать, обходить молчанием; принижать значение (чего-л.) The Minister tried to slur over his department's mistake although it had cost the taxpayers a lot of money.

slurp 1. v. хлюпать, чавкать 2. noun хлюпание, чавкание

slurry noun constr. жидкое цементное тесто; жидкая глина

slush 1. noun 1) слякоть, грязь 2) талый снег; шуга, ледяное сало 3) coll. (сентиментальный) вздор 4) остатки, отбросы жира 5) tech. смесь свинцовых бе- лил с известью 6) tech. защитное покрытие 2. v. 1) смазывать 2) окатывать грязью или водой 3) constr. цементировать (обыкн. slush up) 4) constr. расши- вать швы

slush fund 1) mil.; naut. экономические суммы 2) amer. деньги, предназна- ченные для взяток

slushy adj. 1) слякотный 2) coll. сентиментальный Syn: see sentimental

slut noun 1) неряха (о женщине) 2) проститутка 3) joc. девчонка; a saucy slut - озорница 4) сука

sluttish adj. неряшливый

sly 1. adj. 1) хитрый, ловкий, коварный; a sly dog - хитрец, ловкач 2) озорной, лукавый 3) тайный, скрытый 2. noun on the sly - тайком

slyboots noun joc. хитрец, плут, проныра

slype noun крытая аркада

SM strategic missile noun стратегическая ракета

smack I 1. noun 1) вкус; привкус; запах; примесь 2) немного еды, глоток питья 2. v. пахнуть, отдавать, отзываться (чем-л.); иметь примесь (of - че- го-л.); Your last remark smacked of rudeness. That wine seems to smack of sunny hillsides. II 1. noun 1) чмоканье 2) звонкий поцелуй 3) звонкий шлепок; хлопок 2. v. 1) чмокать губами (тж. smack one's lips) 2) хлопать; Someone smacked me on the back. 3) шлепать; That boys deserves to be thoroughly smacked down. 3. adv.; coll. 1) с треском 2) в самую точку, прямо III noun naut. смэк (одномачтовое рыболовное судно)
Теги: Англо-русский словарь для банкиров
Просмотров: 25 | Добавил: creditor | Теги: словарь для банкиров, Англо-русский словарь | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
close