Главная » Англо-русский словарь для банкиров
12:13
Англо-русский словарь для банкиров
warm the bench sport отсиживаться на скамье для запасных игроков; быть в резерве

warm to а) начинать нравиться кому-л.; At first he seemed a little strange, but recently I've been warming to him more; б) начинать говорить о чем-л. жи- во; As he warmed to his subject, he infected his listeners with his own excitement.

warm towards see warm to

warm up а) разогревать(ся), подогревать(ся); The sun warmed up the seat nicely. Let me warm up the soup for you, it won't take a minute; б) воодушев- лять(ся); разжигать; to warm up to smth. проявить заинтересованность в чем-л.; в) sport разминаться; Let's sing a few exercises first to warm up. г) повто- рять (идеи, мысли); There's nothing new in this method, it's just the same old system warmed up a bit.

warm work напряженная или опасная работа

warm-blooded adj. 1) zool. теплокровный 2) горячий (о темпераменте)

warm-hearted adj. сердечный, участливый; добрый

warm-house noun теплица, оранжерея

warm-up noun amer.; sport разминка

warmed-over adj. подогретый, разогретый that is warmed-over cabbage - это старая история

warmer noun 1) грелка 2) подогревательный или нагревательный прибор

warming noun 1) согревание; подогревание 2) coll. побои, трепка

warming-pan noun 1) грелка (металлическая с углями, для согревания постели) 2) coll. временный заместитель

warming-up noun 1) sport разминка 2) tech. прогрев

warmish adj. тепловатый

warmly adv. 1) тепло 2) сердечно, дружественно

warmonger 1. noun поджигатель войны 2. v. подстрекать к войне

warmth noun 1) тепло 2) сердечность 3) горячность; запальчивость 4) paint. теплый колорит

warn v. предупреждать; предостерегать (of) (тж. warn away/off); The motoring organization is warning of thick mist and blowing snow on high ground.

warning 1. noun 1) предупреждение; предостережение; to give a warning - предупредить; it must be a warning to you - пусть это послужит вам предостере- жением 2) знак, признак (чего-л. предстоящего) 3) предупреждение об уходе или увольнении с работы; to give a month's warning - за месяц предупредить об увольнении 2. adj. 1) предупреждающий, предостерегающий 2) предупредительный

warp 1. noun 1) основа (ткани) 2) коробление; деформация (древесины) 3) извращенность; неправильное, отклоняющееся от нормы суждение и т. п.; преду- беждение 4) naut. верповальный трос или перлинь 5) наносный ил 2. v. 1) коро- бить(ся); искривляться; деформироваться, перекашиваться (о древесине); the tabletop has warped - крышка стола покоробилась 2) извращать, искажать (взгля- ды и т. п.); to warp one's judgement - мешать быть объективным; to warp one's whole life - исковеркать, испортить свою жизнь 3) naut. верповать(ся) 4) удоб- рять наносным илом

warped adj. 1) покоробленный 2) искаженный; извращенный (об информации и т. п.)

warper noun text. сновальщик

warrant 1. noun 1) ордер (на арест и т. п.); предписание 2) основание; пра- вомочие; оправдание; he had no warrant for saying that - у него не было осно- вания говорить это 3) mil. приказ о присвоении звания уорентофицера 2. v. 1) оправдывать, служить оправданием; подтверждать 2) ручаться, гарантировать; I'll warrant him a perfectly honest man - ручаюсь, что он совершенно честный человек; the colours of all stuffs warranted fast - прочность окраски всех тканей гарантируется; I'll warrant (you that...) - я уверен (в том, что...); we shall win the game, I warrant - не сомневаюсь в нашей победе, игра будет наша 3) давать право, полномочия

warrant-officer noun 1) mil. уорентофицер (промежуточная категория между сержантским и офицерским составом) 2) naut. мичман

warrantable adj. законный; допустимый

warrantee noun leg. лицо, которому дается гарантия или ручательство

warranter = warrantor

warrantor noun лицо, дающее гарантию; поручитель

warranty noun 1) основание 2) comm. гарантия; ручательство 3) tech. прием- ное техническое испытание (тж. warranty test)

warren noun 1) участок, где водятся кролики 2) кроличий садок 3) перенасе- ленный дом, район и т. п.; a warren of passages - лабиринт переходов

warring adj. 1) противоречивый, непримиримый 2) воюющий

warrior noun poet. воин; боец; воитель

Warsaw noun г. Варшава

warship noun военный корабль

wart noun 1) бородавка 2) кап, нарост, наплыв (на дереве) to paint smb. with his warts - изображать кого-л. без прикрас Syn: boil, carbuncle, cold sore, furuncle, pimple, pustule, sty

wart-hog noun zool. бородавочник

warty adj. покрытый бородавками, бородавчатый

Warwick(shire) noun Уорик(шир)

wary adj. 1) осторожный 2) подозрительный; настороженный Syn: see cautious

was ед. ч. прош. вр. от be

was-bird noun sl. человек, утративший свои былые качества, опустившийся че- ловек

wash 1. noun 1) (a wash) мытье; to have a wash - помыться; to give a wash - вымыть, помыть 2) (the wash) стирка; to send clothes to the wash - отдать белье в стирку; at the wash - в стирке 3) (the wash) coll. белье; to hang out the wash to dry - вывесить белье сушиться 4) прибой; шум прибоя 5) попутная струя, кильватер; волна 6) помои; бурда; жидкий суп; слабый чай 7) coll. тре- потня, переливание из пустого в порожнее 8) примочка; туалетная вода 9) тонкий слой (металла, жидкой краски) 10) песок, гравий; аллювий; наносы 11) золото- носный песок 12) старое русло (реки) 13) болото; лужа 14) овраг, балка 15) attr. предназначенный для мытья 16) attr. стирающийся, нелиняющий; wash goods - нелиняющие ткани it'll all come out in the wash - все образуется 2. v. 1) мыть(ся); обмывать, отмывать, смывать, промывать; стирать; to wash clean - от- мыть дочиста 2) fig. очищать, обелять 3) стираться (о материи); не линять (в стирке) 4) быть (достаточно) убедительным; that theory won't wash - эта теория не выдерживает критики 5) плескаться, омывать (берега; тж. wash upon); разби- ваться о берег (о волнах; тж. wash against) 6) размывать 7) нести, сносить (о воде) - wash ashore - wash overboard 8) литься, струиться; вливаться, перели- ваться 9) смачивать; flowers washed with dew - цветы, омытые росой 10) зали- вать; покрывать тонким слоем 11) белить (потолок, стены) 12) mining обогащать (руду, уголь) 13) промывать золотоносный песок - wash away - wash down - wash of - wash out - wash over - wash up to wash one's hands - умыть руки to wash one's dirty linen in public - выносить сор из избы

wash ashore прибивать к берегу

wash away а) смывать; сносить; вымывать; The river banks have been washed away by the flood; the villagers must be warned of the danger!; б) очищать, обелять; to wash away one's sin искупить свой грех

wash down а) вымыть; I need some help to wash the walls down before painting. б) окатить (водой); в) смыть; снести; The floods have washed most of the soil down from the river banks. г) запивать (еду, лекарство водой, вином и т. п.); The meal was so bad that we had to wash it down with cheap wine.

wash of смывать also fig.

wash out а) смывать(ся) also fig. ; I can't seem to wash out that ink that got onto the tablecloth. б) бросить, махнуть рукой на что-л.; в) размывать; Heavy rain washed out three important roads overnight. г) usu. past part. ли- шать сил, изматывать; д) полинять; е) быть или чувствовать себя изможденным; быть бледным, чувствовать утомление; You seem all washed out, what's the matter? ж) провалить(ся), засыпать(ся) (на экзамене); з) признать непригодным (к военной службе, полету и т. п.); How many pilots in training were washed out in the last examination?

wash over а) переливаться через край; The waves washed over the sea wall with a loud crashing noise. б) приходить на ум; The thought washed over me that I might never see them again.

wash overboard смыть за борт

wash up а) мыть посуду; How many plates are there to wash up? б) мыть руки, лицо и т.д.; There's a bathroom on this floor if you would like to wash up before dinner. в) прибивать к берегу; The body was washed up the following morning. г) быть, выглядеть усталым, бледным, больным; You look all washed up, what's the matter?

wash-and-wear 1. noun одежда из ткани, не требующей глаженья после стирки 2. adj. не требующий глаженья после стирки (о ткани)

wash-basin noun (умывальный) таз; умывальная раковина

wash-board noun 1) стиральная доска 2) constr. плинтус 3) колейный износ дороги

wash-boiler noun бак для кипячения белья

wash-bowl noun таз

wash-day noun день стирки

wash-drawing noun 1) акварель 2) рисунок тушью размывкой

wash-hand adj. умывальный - wash-hand basin - wash-hand stand

wash-hand basin а) таз для умывания; б) умывальная раковина

wash-hand stand = wash-stand

wash-house noun прачечная

wash-leather noun замша

wash-out noun 1) размыв; смыв 2) coll. неудача 3) coll. неудачник

wash-room noun 1) умывальня 2) amer. уборная, туалет

wash-stand noun умывальник

wash-tub noun лохань для стирки

wash-up noun 1) = washing-up 2) что-л., выкинутое на берег (волной, прибоем и т. п.)

Wash. Washington noun Вашингтон (город и штат США)

washable adj. стирающийся, нелиняющий

washcloth noun 1) мочалка из махровой ткани 2) тряпка для мытья посуды

washed-out adj. 1) полинявший 2) coll. утомленный, выдохшийся (о человеке)

washed-up adj. 1) = washed-out 2) 2) sl. конченый; отвергнутый, ненужный

washer noun 1) мойщик 2) промывной аппарат; мойка 3) стиральная машина 4) tech. шайба

washerwoman noun прачка

washiness noun 1) водянистость 2) слабость

washing noun 1. 1) мытье; стирка 2) белье (для стирки) 3) обмылки 4) тонкий слой (металла, краски и т. п.) 2. adj. 1) стирающийся 2) употребляемый для стирки, моющий; washing powder - стиральный порошок

washing powder noun стиральный порошок

washing-day = wash-day

washing-house = wash-house

washing-machine noun стиральная машина

washing-soda noun стиральная сода

washing-stand = wash-stand

washing-up noun 1) мытье посуды 2) грязная посуда, собранная для мытья

washing-up liquid noun жидкое моющее средство

Washington noun Вашингтон (город и штат)

washwoman = washerwoman

washy adj. 1) жидкий, водянистый; разбавленный 2) бледный, блеклый 3) сла- бый, вялый

WASP noun abbr. of white anglo-saxon Protestant

wasp noun оса

waspish adj. 1) язвительный, ядовитый; раздражительный, злой 2) осиный (о талии)

wassail obs. 1. noun 1) пирушка, попойка 2) здравица 2. v. пировать, браж- ничать

wassailing noun святочное хождение из дома в дом с пением рождественских гимнов

wastage noun 1) изнашивание; потери, утечка, усушка, убыль - normal wastage 2) расточительность

waste 1. noun 1) пустыня 2) потери; убыль, ущерб, убыток, порча 3) излишняя трата; oil waste - перерасход масла - run to waste - go to waste 4) отбросы, отходы, угар, обрезки, лом 5) leg. разорение, порча; небрежное отношение (особ. арендатора к чужому имуществу) 6) mining пустая порода Syn: debris, garbage, junk, pollutants, refuse, rubbish, trash 2. adj. 1) пустынный, неза- селенный; невозделанный; опустошенный - waste land - waste ground - lay waste - lie waste 2) лишний, ненужный; waste effort - напрасное усилие - waste products - waste paper 3) tech. отработанный; waste steam - отработанный пар 4) негодный, бракованный 3. v. 1) расточать (деньги, энергию и т. п.); терять (время); тратить впустую; to waste money - бросать деньги на ветер; to waste words - говорить на ветер; тратить слова попусту; my joke was wasted upon him - он не понял моей шутки 2) портить; to be entirely wasteed - стать полностью непригодным к употреблению 3) опустошать 4) изнурять; he was wasted by disease - болезнь изнурила его 5) чахнуть; истощаться, приходить к концу (тж. waste away); Since my aunt's operation, she has simply been wasting away and may not last long.

waste breath говорить на ветер, попусту тратить слова

waste ground пустырь, пустошь

waste land пустырь, пустошь

waste paper макулатура

waste products отходы

waste-basket = waste-paper-basket

waste-paper-basket noun корзина для (ненужных) бумаг - fit for the waste-paper-basket

waste-pipe noun сточная труба

wasteful adj. расточительный Syn: see spendthrift

wasteland noun 1) пустошь; пустырь 2) застой

waster noun 1) расточитель 2) брак, бракованное изделие 3) coll. никудышный человек

wasting adj. 1) опустошительный; разорительный; wasting war - опустоши- тельная война 2) изнурительный (о болезни)

wastrel = waster

WAT Waterford noun Уотерфорд (графство в Ирландии)

Wat noun; dim. of Walter Уот

watch I noun 1) часы (карманные, наручные); by/my watch - по моим часам; he set his watch by mine - он поставил свои часы по моим - dress watch 2) attr. watch band - ремешок для наручных часов II 1. noun 1) внимание; наблюдение; бдительность - keep watch - be on the watch 2) сторож; obs. страж; стража, до- зор 3) obs. бодрствование; in the watches of the night - в бессонные ночные часы 4) hist. стража (часть ночи) 5) naut. вахта to pass as a watch in the night - исчезнуть без следа 2. v. 1) наблюдать, следить; смотреть; watch that he doesn't fall - смотри, чтобы он не упал - watch TV - watch it 2) бодрство- вать; дежурить 3) караулить; сторожить, охранять (тж. watch over) 4) выжидать, ждать (тж. watch for); Will you watch for the bus while I go into the shop for a moment? - watch in - watch out - watch over a watched pot never boils - ког- да ждешь, время тянется to watch one's step - а) ступать осторожно; б) действовать осмотрительно Syn: see see

watch and ward неусыпная бдительность

watch by a person's bed-side ухаживать за больным

watch in встречать Новый год

watch it coll. быть осторожным

watch out остерегаться; watch out осторожно!

watch over охранять; I've watched over passengers on this line for nearly forty years.

watch television смотреть телевизор

watch TV смотреть телевизор

watch-box noun караульная будка

watch-case noun корпус часов

watch-chain noun цепочка для часов

watch-crystal = watch-glass

watch-fire noun 1) бивачный костер 2) сигнальный костер

watch-glass noun стекло для часов

watch-guard noun цепочка или шнурок для часов

watch-house noun mil. караульное помещение

watch-key noun ключ для завода часов

watch-maker noun 1) часовщик 2) - watch-maker's

watch-maker's часовая мастерская

watch-night noun 1) ночь под Новый год 2) eccl. новогодняя всенощная

watch-pocket noun карман для часов

watch-spring noun часовая пружина

watch-tower noun сторожевая башня

watchdog noun 1) сторожевой пес 2) attr. - watchdog committee

watchdog committee amer. наблюдательная комиссия (по выборам и т. п.)

watcher noun 1) сторож 2) наблюдатель 3) amer. наблюдатель за правильностью проведения выборов 4) знаток, исследователь

watchful adj. бдительный; осторожный

watchman noun 1) ночной сторож 2) караульный

watchword noun 1) пароль 2) лозунг; призыв, клич

water 1) вода 2) поливать

water aerodrome гидроаэродром

water ballast tank балластный отсек

water bus речной трамвай

water cannon noun гидропульт, брандспойт

water famine острая нехватка воды

water jump noun препятствие с водоемом (на скачках)

water mocassins болотные сапоги

water pistol noun водяной пистолет

water polo sport водное поло

water pump водяной насос

water resistance noun водостойкость

water tank бак для воды

water-anchor noun naut. плавучий якорь

water-bailiff noun 1) инспектор рыбнадзора 2) obs. портовый таможенный чи- новник

water-bearer noun водонос

water-bearing adj. водоносный

water-bed noun резиновый матрац, наполненный водой (для больных)

water-bird noun водяная птица

water-blister noun водяной волдырь

water-borne adj. 1) перевозимый по воде, морем (о товарах) 2) med. передаю- щийся с водой (об инфекции)

water-bottle noun 1) графин для воды 2) фляга

water-buffalo noun zool. буйвол

water-butt noun бочка для дождевой воды

water-can noun бидон

water-carriage noun водный транспорт

water-carrier noun 1) водонос; водовоз 2) водоналивное судно 3) (Water-carrier) Водолей (созвездие и знак зодиака)

water-cart noun 1) цистерна для поливки улиц 2) тележка водовоза

water-closet noun уборная

water-colour noun 1) usu. pl. акварель(ные краски) 2) акварель (рисунок) 3) attr. акварельный

water-cooled adj. tech. с водяным охлаждением

water-craft noun судно; collect. суда

water-cure noun водолечение

water-dog noun coll. бывалый моряк; хороший пловец

water-drinker noun трезвенник

water-drop noun 1) капля воды 2) слеза

water-engine noun 1) водоподъемная машина 2) obs. пожарная машина

water-front noun 1) порт; район порта; городской район, расположенный на берегу (реки, моря и т. п.) 2) берег

water-gas noun chem. водяной газ

water-gate noun затвор (шлюза)

water-gauge noun водомер

water-glass noun 1) водомерное стекло 2) chem. растворимое стекло 3) стек- лянный сосуд для воды; ваза

water-hammer noun tech. гидравлический удар

water-hen noun водяная курочка; камышница

water-ice noun фруктовое мороженое

water-jacket noun tech. водяная рубашка

water-level noun 1) уровень воды; уровень грунтовых вод 2) ватерпас

water-lily noun водяная лилия, кувшинка

water-line noun naut. ватерлиния

water-main noun водопроводная магистраль

water-meadow noun заливной луг

water-melon noun арбуз

water-meter noun водомер

water-mill noun водяная мельница

water-nymph noun русалка; наяда

water-parting noun водораздел

water-pipe noun водопроводная труба

water-plant noun водоросль

water-point noun пункт водоснабжения

water-power noun 1) гидроэнергия 2) attr. гидросиловой - water-power plant

water-power plant гидроэлектростанция

water-ram noun tech. гидравлический таран

water-rat noun 1) водяная крыса 2) disdain. корабельная крыса (о моряке) 3) sl. вор (орудующий на пристанях и т. п.); naut. sl. бич

water-rate noun плата за воду

water-repellent = waterproof 1.

water-resistant adj. водостойкий

water-resistant plants noun; pl. влаголюбивые растения

water-seal noun tech. гидравлический затвор

water-service noun водоснабжение

water-shoot noun водосточная труба

water-skiing noun воднолыжный спорт

water-skin noun кожаный мешок или мех для воды

water-skis noun sport водные лыжи

water-softener noun средство для смягчения воды

water-soluble adj. растворимый в воде

water-supply noun водоснабжение

water-system noun 1) река со своими притоками 2) = water-supply

water-table noun 1) водная поверхность 2) уровень грунтовых вод 3) archit. сливная плита

water-tap noun кран

water-to-air missile noun mil. ракета класса 'корабль - воздух'

water-tower noun водонапорная башня

water-trough noun поилка для скота

water-vole noun водяная крыса

water-wag(g)on noun 1) повозка водовоза 2) железнодорожная цистерна для пе- ревозки воды, 'водянка' - be on the water-waggon

water-wave noun 1) большая волна, вал 2) холодная завивка

water-way noun 1) водный путь; inland (international) water-ways - внутрен- ние (международные) водные пути 2) судоходное русло, фарватер 3) naut. ватер- вейс, водопроток

water-wheel noun водяное колесо

water-wings noun спасательный пояс (для начинающих плавать)

waterage noun 1) перевозка грузов по воде 2) плата за перевозку грузов по воде

watercourse noun 1) поток; ре(ч)ка; ручей; канал 2) русло

watercress noun bot. кресс водяной, жеруха

watered adj. 1) муаровый 2) разбавленный (водой) 3) - watered stock

watered stock fin. разводненный акционерный капитал

waterfall noun водопад

waterfowl noun; usu. collect. водяные птицы

watering noun 1) поливка 2) разбавление водой 3) слезотечение 4) слюнотече- ние 5) fin. разводнение акционерного капитала

watering hole noun пивная, бар

watering-can = water-can

watering-cart = water-cart 1)

watering-place noun 1) водопой 2) воды, курорт с минеральными водами 3) морской курорт

watering-pot = water-can

waterless adj. безводный

waterlog v. 1) затоплять 2) заболачивать 3) пропитывать(ся) водой 4) пор- титься (от избытка воды)

waterlogged adj. 1) полузатопленный 2) заболоченный 3) пропитанный водой

Waterloo noun Ватерлоо

waterman noun 1) лодочник, перевозчик 2) гребец

watermanship noun умение хорошо грести

watermark 1. noun 1) водяной знак (на бумаге) 2) hydr. отметка уровня воды 2. v. делать водяные знаки (на бумаге)

watermelon арбуз

waterproof 1. adj. водонепроницаемый, непромокаемый 2. noun непромокаемый плащ 3. v. придавать водонепроницаемость

waterscape noun морской пейзаж

watershed noun 1) водораздел 2) бассейн реки

waterside noun 1) берег 2) attr. расположенный на берегу, проходящий по бе- регу

waterspout noun 1) водяной смерч 2) водосточная труба

watertight adj. 1) водонепроницаемый; герметический 2) неопровержимый, вы- держивающий критику, вполне обоснованный (о теории и т. п.) 3) не допускающий двойного толкования, совершенно определенный (о юридическом документе и т. п.)

watertight compartment naut. водонепроницаемый отсек

watertight tank водонепроницаемый отсек

waterworks noun 1) водопроводная станция; водопроводные сооружения 2) вод- ные сооружения; фонтан - turn on the waterworks

watery adj. 1) водяной; мокрый 2) водянистый, жидкий (о пище) 3) бледный, бесцветный (о красках и т. п.) 4) предвещающий дождь 5) полный слез (о глазах)

watt noun electr. ватт

wattage noun electr. мощность в ваттах

wattle I noun сережка (у птиц); бородка (индюка, петуха) II 1. noun 1) пле- тень - wattle and daub 2) bot. австралийская акация или мимоза 2. v. 1) плести (плетень) 2) строить из плетня

wattle and daub мазанка

wattled adj. плетеный

wattless adj. electr. реактивный, 'безваттный'

wattmeter noun electr. ваттметр

Watty noun; dim. of Walter Уотти

waul v. кричать, мяукать

wave 1. noun 1) волна, вал; the waves poet. - море 2) волна; подъем; a wave of enthusiasm - волна энтузиазма 3) колебание 4) волнистость; she has a natural wave in her hair - у нее вьются волосы 5) завивка (тж. hair wave); to get a wave - сделать прическу 6) махание; a wave of the hand - взмах руки 7) mil. атакующая цепь; эшелон или волна десанта 8) radio сигнал; волна; long (medium, short) waves - длинные (средние, короткие) волны 9) attr. волновой; wave mechanics - волновая механика Syn: billow, breaker, comber, ripple, roller, surge 2. v. 1) развеваться (о флагах); волноваться (о ниве и т. п.); качаться (о ветках) 2) виться (о волосах) 3) завивать (волосы) 4) размахивать, махать (рукой, платком); подавать знак рукой; to wave in farewell, to wave a farewell - помахать рукой на прощание - wave aside - wave away - wave down - wave off - wave on

wave aside а) не принимать (во внимание и т. п.); отмахнуться (от чего-л.); Waving aside all opposition to the plan, the Minister spoke about the government's intentions to go ahead with it. б) сделать знак отойти или замол- чать; I tried to speak, but she waved me aside and called on my neighbour to speak.

wave away сделать (кому-л.) знак удалиться; fig. отмахнуться; не согла- шаться (на что-л.), не принимать (предложения); I went over to interrupt their conversation, but he waved me away.

wave down голосовать, ловить машину

wave off отмахиваться also fig.

wave on сделать знак продолжать движение; There were policemen at the scene of the accident, but they waved us on so as to keep the traffic moving.

wave-length noun phys. длина волны

waveband noun радиоволны одной длины

waved adj. волнистый (о волосах); завитой

waveguide noun radio волновод

wavelet noun небольшая волна

waver v. 1) колебаться (between); I'm wavering between the concert and the play tonight; they're both very attractive events. 2) дрогнуть (о войсках) 3) колыхаться (о пламени) 4) развеваться, полоскаться (о флаге и т. п.) Syn: see hesitate

wavering 1. noun нерешительность; колебания 2. adj. неустойчивый, колеблю- щийся

wavy adj. 1) волнистый 2) колеблющийся 3) tech. рифленый

wax I 1. noun 1) воск; mineral wax - минеральный воск, озокерит 2) ушная сера 3) attr. восковой; wax candle - восковая свеча 2. v. вощить II v. прибы- вать (о луне; тж. перен.) - wax angry III noun coll. приступ гнева; ярость; to be in a wax - быть в бешенстве; to get into a wax - взбеситься, рассвирепеть

wax angry разозлиться

wax-end noun дратва

wax-paper noun вощеная бумага

waxcloth noun линолеум

waxed paper noun вощ„ная бумага

waxen adj. 1) восковой 2) бледный, бесцветный 3) вощеный 4) мягкий как воск

waxwork noun 1) лепка из воска 2) восковая фигура; муляж 3) pl. паноптикум

waxy adj. 1) восковой 2) похожий на воск 3) вощеный

WAY World Assembly of Youth noun Всемирная ассамблея молодежи, ВАМ

way 1. noun 1) путь; дорога; to take one's way - идти; уходить; to lead the way - идти впереди; быть вожаком, показывать пример; to lose one's way - сбиться с пути;; on the way - в пути; to be on one's way - быть в пути; to go one's way(s) - уходить, отправляться; to get out of smb.'s way - уйти с доро- ги; to make way for smb., smth. - дать дорогу, уступить место кому-л., че- му-л.; to have/get one's own way - добиться своего, настоять на своем, посту- пать по-своему; to have it one's own way - действовать по-своему, добиваться своего; she had it her own way in the end - в конце концов хозяйкой положения оказалась она; have it your (own) way - поступай, как знаешь, твое дело; to be in the way of doing smth. - быть близким к тому, чтобы совершить что-л. - back way - on the way home - be in the way - by the way - see one's way - try one's own way - out of the way 2) сторона, направление; look this way - посмотрите сюда; this way, please - (пройдите) сюда, пожалуйста; (are you) going my way? - нам по пути?; the other way round - наоборот 3) расстояние - a little way - a little ways - a long way - a long ways 4) движение вперед; ход; to make one's way - а) продвигаться; пробираться; б) сделать карьеру, завоевать поло- жение в обществе (тж. to make one's way in the world); to make the best of one's way - идти как можно скорее, спешить; to have way on - двигаться вперед (о корабле, автомобиле и т. п.); preparations are under way - идет подготовка; - under way - be well under way 5) метод, средство, способ; манера; образ действия; I will find a way to do it - я найду способ это сделать; to put smb. in the way of (doing) smth. - дать кому-л. возможность заработать, сделать что-л. и т. п.; to see one's way (clear) to doing smth. - знать, как сделать что-л.; to have a way with smb. - иметь особый подход к кому-л., уметь убеж- дать кого-л. - way of living - to my way of thinking - one way or another - the other way - ways and means 6) обычай, привычка; особенность; it is not in his way to be communicative - общительность не в его характере; to stand in the ancient ways - быть противником всего нового 7) образ жизни - live in a great way - live in a small way 8) область, сфера; to be in the retail way - заниматься розничной торговлей 9) состояние; in a bad way - в плохом состоянии 10) sl. волнение; she is in a terrible way - она ужасно взволнована 11) отно- шение; bad in every way - плохой во всех отношениях; in a way - в некотором отношении; в известном смысле; до известной степени; in many ways - во многих отношениях 12) pl.; naut. стапель 13) tech. направляющая (станка) 14) attr. the Ways and Means Committee - а) бюджетная комиссия британского парламента; б) постоянная бюджетная комиссия конгресса США to put smb. in the way of smth. - предоставить кому-л. случай, дать возможность сделать что-л. to go the way of all flesh (или of nature, of all the earth) - умереть to go out of one's way..., to put oneself out of the way... - постараться изо всех сил (чтобы оказать помощь, содействие другому); she went out of the way to please her future mother-in-law она изо всех сил старалась понравиться своей будущей свекрови to put smb. out of the way - убрать кого-л., убить кого-л. the longest way round is the shortest way home prov. - тише едешь, дальше будешь to have a way with oneself - обладать обаянием - way out - by way of - give way - one way or the other - no two ways about it pay your own way платите за себя - come way Syn: see method 2. adv. coll. далеко, значительно, чересчур; way behind - далеко позади - way back - way ahead - way over
Теги: Англо-русский словарь для банкиров
Просмотров: 28 | Добавил: creditor | Теги: Англо-русский словарь, словарь для банкиров | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
close