Главная » Англо-русский словарь для банкиров
10:00
Англо-русский словарь для банкиров
Burmese 1. adj. бирманский 2. noun 1) бирманец; бирманка the Burmese pl. collect. - бирманцы 2) бирманский язык

burn I noun scot. ручей II 1. noun 1) ожог 2) клеймо 3) выжигание расти- тельности на земле, предназначенной к обработке to give smb. a burn - окинуть кого-л. уничтожающим взглядом 2. v. 1) жечь, палить, сжигать; прожигать; выжи- гать - burn to ashes - burn to a cinder - burn to a crisp - burn to death 2) сгорать, гореть, пылать also fig. to burn with fever - быть (как) в жару; пы- лать, как в огне 3) обжигать, получать ожог 4) вызывать загар (о солнце) 5) загорать (о коже) 6) подгорать (о пище) 7) обжигать (кирпичи) 8) med. прижи- гать 9) сжигать в ядерном реакторе 10) резать (металл) автогеном - burn away - burn down - burn for - burn into - burn off - burn out - burn up - burn with she has money to burn - у нее денег куры не клюют to burn the candle at both ends - безрассудно тратить силы, энергию - burn daylight to burn the midnight oil засиживаться за работой до глубокой ночи to burn one's bridges/boats сжи- гать свои мосты (корабли) to burn one's fingers обжечься на чем-л. to burn the water лучить рыбу to burn the wind/earth amer. to burn up the road нестись (во весь опор) his money burns a hole in his pocket деньги у него долго не держат- ся, деньги ему жгут карман Syn: brand, cauterize, char, scald, scorch, sear, singe

burn away а) сгорать б) сжигать the sun burns away the mist солнце рассеи- вает туман

burn daylight а) жечь свет днем б) тратить силы зря

burn down а) сжигать дотла The old house burned down last night in the big fire. The old house was burnt down and only ashes were left. б) догорать Let's leave the fire to burn down and go into our tents.

burn for жаждать чего-л. The young singer has been burning for a chance to hear the cheers of the crowd.

burn into врезаться the spectacle of injustice burnt into his soul зрелище несправедливости глубоко ранило его душу

burn low гореть слабо

burn off а) сжигать His hair was burnt off. Now that they have gathered in the crops, the farmers are burning off the stubble in the fields. б) удалять остатки урожая с поля The farmers are burning off the fields.

burn out а) выжечь The building was burnt out and only the walls remained. The plane was completely burnt out after the crash. б) выгореть в) погореть, остаться без жилья после пожара The family were burnt out of their home twice last year. г) догореть; прекратить горение The small fire can safely be left to burn (itself) out. д) отключиться из-за жары The engine has burned out. е) замирать, переставать работать The poet's ability burned (itself) out before he was thirty. You'll burn yourself out if you work too hard.

burn to a cinder сжигать дотла

burn to a crisp сжигать дотла

burn to ashes сжигать дотла

burn to death сжечь (кого-л.)

burn up а) зажигать Put some more wood on the fire to make it burn up. б) sl. вспылить; рассвирепеть в) сжигать All the wood has been burnt up. г) сго- реть The spacecraft burned up when it re-entered in-earth's atmosphere. д) ру- гать кого-л. The director burned Jim up for being late again. е) рассердить кого-л. I get all burned up when I hear how animals are badly treated. ж) ехать на большой скорости по чему-л. This fast car really burns up the road.

burn with вспылить; рассвирепеть Jim burned with anger when he heard how Mary had been treated.

burn-out noun прекращение горения (в ракетном двигателе)

burner noun 1) топка 2) горелка 3) форсунка

burning 1. noun 1) горение 2) обжиг, обжигание; прокаливание 3) mining рас- ширение (шнуров) взрывами 2. adj. горящий; жгучий also fig. - burning bush - burning oil - burning question - burning shame Syn: see hot

burning bush bibl. неопалимая купина

burning oil керосин

burning question жгучий вопрос

burning shame жгучий стыд

burning-glass noun зажигательное стекло

burnish 1. noun 1) полировка 2) блеск 2. v. 1) чистить, полировать; воро- нить (сталь) 2) блестеть

burnisher noun 1) полировщик 2) инструмент для полировки

burnous noun бурнус

burnouse = burnous

burnt adj. жженый, горелый - burnt gas - burnt offering burnt child dreads the fire prov. - обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду; пуганая ворона и куста боится

burnt gas отработанный газ

burnt offering bibl. всесожжение

burp 1. v. рыгать 2. noun отрыжка, рыгание

burr I 1. noun 1) шум, грохот (машин и т. п.) 2) phon. заднеязычное произ- ношение звука [r] (на севере Англии); картавость 2. v. phon. произносить [r] спинкой языка; картавить II = bur III noun 1) заусенец; грат (на металле) 2) треугольное долото 3) жерновой камень 4) оселок, точильный камень IV noun astr. ореол (луны или звезды)

burro span. noun; pl. -os coll. ослик

burrock noun небольшая запруда на реке

burrow 1. noun 1) нора 2) червоточина 3) mining отбросы, пустая порода; от- валы Syn: see cave 2. v. 1) рыть нору, ход 2) прятаться в норе; жить в норе 3) рыться (в книгах, архивах) (часто burrow into)

bursar noun 1) казначей (особ. в университетах) 2) стипендиат

bursary noun 1) канцелярия казначея (в университетах) 2) стипендия

burse noun 1) = bursary 2) 2) obs. кошель 3) obs. биржа

burst 1. noun 1) взрыв - burst of applause - burst of laughter 2) разрыв (снаряда); пулеметная очередь 3) вспышка (пламени и т. п.) 4) порыв - burst of energy 5) кутеж to go on the burst - загулять, закутить 2. v.; past and past part. burst 1) лопаться; разрываться; взрываться (о снаряде, котле); проры- ваться (о плотине; о нарыве) - burst open 2) разражаться 3) взрывать, разры- вать, разрушать; разламывать; вскрывать rivers burst their banks - реки размы- вают свои берега to burst a bloodvessel - получить или вызвать разрыв крове- носного сосуда - burst forth - burst in - burst in on - burst into - burst on - burst out - burst through - burst up - burst with I am simply bursting to tell you - я горю нетерпением рассказать вам to burst one's sides - надорвать животики от смеха Syn: see break

burst forth внезапно начинаться The trees burst forth in spring. Mary burst forth into song.

burst in а) ворваться, вломиться Suddenly the door opened and the children burst in. б) выломать что-л. The firemen could enter the burning house only by bursting the door in. в) воскликнуть 'But I was there!' Jane burst in.

burst in on прерывать кого-л. спешно I'm sorry to burst in on you like this, but I have an urgent message.

burst into внезапно или бурно начинать что-л. to burst into blossom расц- вести to burst into flame вспыхнуть пламенем to burst into tears (into laughter) залиться слезами (смехом) to burst into the room ворваться в комнату to burst into/upon the view внезапно появиться (в поле зрения)

burst of applause взрыв аплодисментов

burst of energy прилив энергии; sport бросок, рывок

burst of laughter взрыв смеха

burst on а) спешно прерывать кого-л. We were having a nice quiet meal outdoors when the boys burst upon the scene, shouting and fooling about. б) неожиданно открывать, обнаруживать что-л. In the middle of his tests the scientist burst on the truth. в) неожиданно становиться известным Just then the meaning of what had been said burst upon him, and he knew that he had been right.

burst open а) распахнуться б) взломать

burst out а) вспыхивать (о войне, эпидемии) to burst out crying (laughing) = to burst into tears (into laughter) б) сбегать Three men burst out of prison yesterday. в) воскликнуть "Don't hit me!" she burst out. г) вырастать (из одежды) The children are bursting out of their clothes so quickly now.

burst through прорываться The clouds rolled away and the sun burst through. The enemy are already bursting through our weakened defences.

burst up а) взорваться б) coll. потерпеть неудачу, крушение

burst with лопаться to burst with envy лопнуть от зависти to burst with plenty ломиться от избытка

burster noun разрывной заряд

bursting 1. noun 1) взрыв, разрыв 2) растрескивание 2. adj. разрывной - bursting charge

bursting charge = burster

burthen poet. see burden I; burden II

Burundi noun Бурунди

bury v. 1) хоронить, зарывать в землю to have buried one's relatives - по- терять, похоронить близких 2) прятать to bury one's face in one's hands - зак- рыть лицо руками to bury one's hands in one's pockets - засунуть руки в карма- ны to bury oneself in books - зарыться в книги 3) похоронить, предать забвению to bury the past - предать забвению прошлое 4) погружаться to be buried in thought - погрузиться в раздумье - bury in

bury in а) прятать(ся) Bob likes to bury himself in the countryside, away from the city. The castle was buried deep in the forest. б) погружать He buried his hands in his pockets. в) акцентировать внимание на чем-л. I shall have to bury myself in my studies if I am to pass the exam.

bury the hatchet заключить мир

bus 1. noun 1) автобус; омнибус 2) electr. шина 3) coll. пассажирский само- лет; автомобиль - bus boy - bus girl 2. v. ехать в автобусе, омнибусе

bus boy помощник официанта, убирающий грязную посуду со стола в ресторане

bus girl amer. помощница официанта, убирающая грязную посуду со стола в ресторане

bus-shelter noun автобусная остановка с крытым верхом

busby noun гусарский кивер, гусарская шапка

bush I 1. noun 1) куст, кустарник 2) большие пространства некультивирован- ной земли, покрытые кустарником (в Австралии и Южной Африке), буш 3) чаща, ча- щоба 4) густые волосы - bush of hair 5) obs. ветка плюща (в старой Англии слу- жила вывеской таверны); таверна to take to the bush - стать бродягой Syn: see plain 2. v. 1) обсаживать кустарником 2) густо разрастаться 3) бороновать (землю) - bush out II 1. noun tech. втулка, вкладыш; гильза, букса 2. v. вставлять втулку

bush of hair копна волос

bush out а) густо разрастаться If you don't cut off some of the branches, that tree will bush out sideways. б) обсаживать кустарником The men have gone ahead to bush out a safe way across the frozen lake; they can cut down some of the small trees growing on the shore and lay them on the ice to show us where to go.

bush-ranger noun austral. беглый преступник, скрывающийся в зарослях и жи- вущий грабежом

bush-telegraph noun быстрое распространение сведений, слухов и т. п.

bush-whacker noun 1) amer. житель лесной глуши 2) amer. бродяга 3) mil.; hist. партизан 4) резак для расчистки зарослей кустарника

bushel I noun бушель (мера емкости = 36,3 л) to hide one's light under a bushel bibl. - держать свет под спудом; зарывать свой талант (в землю) to measure others' corn by one's own bushel - мерить на свой аршин II v. amer. чинить, латать мужское платье

bushing noun tech. (изолирующая) втулка, вкладыш

Bushman noun 1) бушмен (народность в Африке) 2) austral. житель сельской местности 3) pejor. деревенщина

bushwhack v. 1) расчищать заросли; пробивать тропу в зарослях 2) скрываться в чаще 3) совершать нападение, скрываясь в чаще

bushy adj. 1) покрытый кустарником 2) густой (о бровях, бороде и т. п.) 3) пушистый (о хвосте лисицы и др. животных)

busily adv. 1) деловито 2) назойливо, навязчиво; с излишним любопытством

business I noun 1) дело, занятие the business of the day/meeting - повестка дня to be out of business - обанкротиться - on business - man of business 2) профессия 3) бизнес; коммерческая деятельность to set up in business - начать торговое дело 4) торговое предприятие, фирма 5) (выгодная) сделка 6) обязан- ность; право to make it one's business - считать своей обязанностью you had no business to do it - вы не имели основания, права это делать 7) disdain. дело, история I am sick of the whole business - мне вся эта история надоела 8) theatr. действие, игра, мимика, жесты (не диалог) 9) attr. практический, дело- вой - business end - business hours - business executives - business interests - business index - mean business everybody's business is nobody's business у семи нянек дитя без глазу mind you own business! не ваше дело!; занимайтесь своим делом! to send smb. about his business прогонять, выпроваживать кого-л. what is your business here? что вам здесь надо? it has done his business это его доконало II = busyness

business card noun визитная карточка

business class noun бизнес-класс (в самолете)

business community деловые круги

business decline спад деловой активности

business end практическая, наиболее важная сторона дела

business executives руководящий административный персонал; 'капитаны' про- мышленности

business groups деловые круги

business hours часы торговли или приема

business index индекс деловой активности

business interests деловой мир, деловые круги

business man noun 1) деловой человек, коммерсант 2) делец, бизнесмен big business men - крупные капиталисты, бизнесмены

business manager noun управляющий делами; коммерческий директор, заведующий коммерческой частью

business trip командировка

business-like adj. деловой, практичный - business-like air

business-like air деловитость

businesswoman noun; pl. -men женщина-бизнесмен

busk I noun планшетка (в корсете) II v.; scot. 1) готовиться 2) одеваться 3) торопиться, спешить III v. naut. бороздить, рыскать

busker noun уличный музыкант; бродячий актер

buskin noun котурн; fig. трагедия to put on the buskins a) - писать в стиле высокой трагедии; б) играть в трагедии

busload noun a busload of Japanese tourists - полный автобус японских ту- ристов

busman noun водитель автобуса - busman's holiday

busman's holiday а) день отдыха, проведенный за обычной работой б) испор- ченный отпуск

buss obs. 1. noun звонкий поцелуй 2. v. целовать

bust I noun 1) бюст 2) женская грудь II 1. noun 1) coll. банкротство, разо- рение 2) dial. кутеж [см. тж. burst 1. 5) ] 2. v. 1) обанкротиться (тж. to go bust) 2) запить (тж. to go on the bust) 3) amer.; coll. разжаловать, снизить в чине 4) sl. схватить с поличным; арестовать - bust out - bust up Syn: see explode

bust out а) украситься цветами и листвой June is busting out all over. б) сбежать Tom, have you bust out? в) неожиданно начинать делать что-л. The whole crowd bust out laughing.

bust up а) портить, разрушать Those children have bust up the chairs. The travel company's failure bust up our holiday. б) ссориться Jim and Mary were busting up again last night. в) расходиться (о супругах, друзьях) I hear that Jim and Mary are busting up. Their marriage bust up. It was money troubles that bust up their marriage.

bustard noun zool. дрофа

buster noun; amer.; sl. 1) что-л. необыкновенное 2) пирушка, кутеж, попойка

bustier noun бюстье

bustle I 1. noun суматоха, суета Syn: see activity 2. v. 1) торопить(ся) to bustle through a crowd - пробиваться сквозь толпу 2) суетиться 3. interj. жи- вее! II noun турнюр

bustle about суетиться I remember my grandmother always bustling about in the kitchen.

bustle up торопить(ся) Bustle up, you children, we must be leaving! Can't you bustle those children up? It's time we were leaving.

bustling 1. noun суета, суетливость 2. adj. суетливый, шумный

busty adj. sl. грудастый

busy I 1. adj. 1) деятельный; занятой (at, in, with) - busy as a bee - busy as a beaver 2) занятый the line is busy - номер (телефона) занят; линия занята - busy signal 3) оживленный (об улице) 4) беспокойный, суетливый - busy idleness Syn: active, engaged, engrossed, occupied 2. v. 1) давать работу, за- садить за работу, занять работой I have busied him for the whole day - я дал ему работу на весь день to busy one's brains - ломать себе голову 2) refl. за- ниматься II noun sl. сыщик Ant: idle, inactive, inert, passive, relaxed, unoccupied

busy as a beaver очень занятой

busy as a bee очень занятой

busy idleness трата энергии на пустяки

busy signal сигнал 'занято' (по телефону)

busy-body noun 1) хлопотун 2) человек, любящий вмешиваться в чужие дела

busyness noun занятость, деловитость

but I 1. adv. только, лишь I saw him but a moment - я видел его лишь мельком she is but nine years old - ей только девять лет but just - только что - all but he all but died of his wound он едва не умер от своей раны 2. prep. кроме, за исключением all but one passenger were drowned - утонули все, кроме одного пассажира the last but one - предпоследний - anything but 3. cj. 1) но, а, однако, тем не менее - but then 2) если (бы) не; как не; чтобы не I cannot but... - не могу не... I cannot but agree with you - не могу не согласиться с вами what could he do but confess? - что ему оставалось, как не сознаться? he would have fallen but that I caught him - он упал бы, если бы я его не подхва- тил he would have fallen but for me - он упал бы, если бы не я 4. pron.; relat. кто бы не there is no one but knows it - нет никого, кто бы этого не знал there are few men but would risk all for such a prize - мало найдется та- ких, кто не рискнул бы всем ради подобной награды 5. noun but me no buts - по- жалуйста, без 'но', без возражений II noun scot. первая/рабочая комната в не- большом двухкомнатном доме

but and ben первая и вторая комнаты, т. е. весь дом [ср. but II ]

but then но с другой стороны

butadiene noun chem. бутадиен

butane noun chem. бутан

butch adj. sl. 1) грубиян, наглец 2) мужеподобная баба, мужик в юбке

butcher 1. noun 1) мясник - butcher's meat - butcher's knife 2) убийца, па- лач 3) amer. разносчик в поезде 4) искусственная муха (для ловли лососей) - butcher's bill 2. v. 1) бить (скот) 2) безжалостно убивать 3) портить, иска- жать 4) obs. подвергать пыткам Syn: see kill

butcher's bill список убитых на войне

butcher's knife нож мясника

butcher's meat мясо;

butcher-bird noun zool. серый сорокопут

butcherly adj. жестокий, кровожадный; варварский

butchery noun 1) (ското)бойня 2) бойня, резня - butchery business

butchery business торговля мясом

Bute(shire) noun Бьют(шир)

butler noun дворецкий, старший лакей

butt I noun 1) большая бочка (для вина, пива) 2) бочка (как мера емкости = 490,96 л) II noun 1) стрельбищный вал 2) pl. стрельбище, полигон 3) цель, ми- шень 4) предмет насмешек III noun 1) толстый конец чего-л.; торец, комель (де- рева); приклад (ружья) (тж. the butt of the rifle) 2) coll. окурок 3) coll. сигарета IV 1. noun 1) удар (головой, рогами) 2) притык; стык 3) петля, навес (двери) 2. v. 1) ударять головой 2) натыкаться (against, into - на) 3) бо- даться 4) высовываться, выдаваться 5) coll. натыкаться 6) соединять впритык - butt in

butt in а) вмешиваться (в разговор) When someone else is talking, don't butt in (to their conversation), it's rude. Never butt in on anyone else's quarrel. б) мешать, стараясь помочь I'd have got the job finished in time if he hadn't come butting in on my work with his unwanted advice.

butt-joint noun tech. стык, стыковое соединение

butter 1. noun 1) масло 2) coll. грубая лесть he looks as if butter would not melt in his mouth - словно и воды не замутит; он только кажется тихоней 2. v. 1) намазывать маслом 2) грубо льстить fine/kind/soft words butter no parsnips prov. - соловья баснями не кормят

butter up грубо льстить If you butter Father up, do you think he'll lend us the car? He was just buttering up to the director to try to get a favour from him.

butter-boat noun соусник

butter-dish noun масленка

butter-fingers noun; pl.; coll. растяпа

butter-nut noun орех серый (дерево и плод)

butter-scotch noun 1) ириски 2) attr. - butter-scotch colour

butter-scotch colour цвет жженого сахара, светло-коричневый цвет

buttercup noun bot. лютик

butterfly noun 1) бабочка 2) sport баттерфляй (стиль плавания) (тж. butterfly stroke)

butterfly table noun стол с откидными боковыми досками

butterfly-nut noun tech. гайка-барашек

butterfly-screw noun tech. винт-барашек

buttermilk noun пахта

buttery I noun кладовая (для хранения провизии и напитков) II adj. 1) мас- ляный; маслянистый 2) льстивый

buttery-hatch noun раздаточное окно для выдачи продуктов из кладовой

butting noun предел, граница

buttocks noun; pl. ягодицы

button 1. noun 1) пуговица 2) кнопка to press the button - нажать кнопку; fig. нажать все кнопки, пустить в ход связи 3) sport шишечка (на острие рапи- ры) 4) бутон 5) молодой, неразвившийся гриб 6) attr. кнопочный - button switch not to care a (brass) button - относиться с полным равнодушием; наплевать he has not all his buttons coll. - у него винтика не хватает 2. v. 1) пришивать пуговицы 2) застегивать(ся) на пуговицы - button up - button through

button switch кнопочный выключатель

button through застегнуть(ся) на все пуговицы This coat is easy to take off as it buttons through.

button up а) застегнуть(ся) на все пуговицы You've buttoned up your coat the wrong way. б) mil. приводить в порядок войска в) закрыть(ся), запереть(ся) (внутри помещения) to button up one's mouth coll. хранить молчание to button up one's purse/pockets coll. скупиться г) подлизываться If you butter Father up, do you think he'll lend us the car? He was just buttering up to the director to try to get a favour from him.

button-hold = buttonhole 2. 2)

button-on adj. пристегивающийся (о воротнике и т. п.)

buttonhole 1. noun 1) петля 2) цветок в петлице; бутоньерка 3) rare красиво изогнутый ротик 2. v. 1) прометывать петли 2) задерживать кого-л. для долгого и нудного разговора

buttonhook noun крючок для застегивания башмаков, перчаток

buttons noun мальчик-посыльный (в гостинице)

buttress 1. noun 1) constr. контрфорс; подпора, устой; бык 2) опора, под- держка 2. v. поддерживать, служить опорой (часто buttress up) - buttress up by facts

buttress up by facts подкреплять фактами

butty noun; coll. 1) товарищ 2) компаньон; пайщик по подрядной работе (обычно в шахте)

butyl noun chem. бутил

butyric adj. chem. масляный

buxom adj. 1) полная, полногрудая; пышущая здоровьем, крепкая 2) добродуш- ная, сердечная, веселая Syn: see fat

buy 1. v.; past and past part. bought 1) покупать; приобретать - buy on tick 2) подкупать - buy back - buy in - buy off - buy out - buy over - buy up to buy over smb.'s head - перехватить у кого-л. покупку за более дорогую цену to buy a white horse coll. - транжирить деньги - buy time I will not buy that это со мной не пройдет, я этого не допущу 2. noun coll. покупка; a good (bad) buy - удачная (неудачная) покупка to be on the buy - производить значительные покупки

buy back выкупать He changed his mind about moving, but was unable to buy the house back.

buy in а) закупать We must make sure to buy in sugar before the price rises again. б) выкупать (собственные вещи на аукционе) The painting failed to reach its agreed price, and was bought in at $68,000.
Теги: Англо-русский словарь для банкиров
Просмотров: 18 | Добавил: creditor | Теги: Англо-русский словарь, словарь для банкиров | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
close