Главная » АНГЛО-РУССКИЙ ТОЛКОВЫЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ (ГРАЖДАНСКОЕ ПРАВО)
14:32
АНГЛО-РУССКИЙ ТОЛКОВЫЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ (ГРАЖДАНСКОЕ ПРАВО)
dilapidation – порча имущества нанимателем;
– невыполнение обязанности произвести ремонт (со стороны нанимателя)
to pay for dilapidations – возмещать убытки за ущерб, причиненный недвижимой собственности

dispossession – незаконное владение (имуществом);
– лишение права владения, выселение (арендатора)

disseisin – незаконное (насильственное) нарушение права владения недвижимым имуществом

distress – имущество, взятое в обеспечение выполнения обязательства;
– наложение ареста на имущество, опись имущества
to levy a distress – описывать имущество, накладывать арест (за долги)

distribution – распределение (наследства между наследниками по закону или по завещанию);
– отправление правосудия
final distribution – окончательное распределение имущества умершего среди наследников

domain – полная и абсолютная собственность на недвижимость
Используется как синоним слова property
eminent domain – право государства на принудительное отчуждение собственности
exclusive domain – исключительная собственность (на недвижимость)

dominion – доминион;
– собственность и владение;
– полный контроль, господство

duty – сбор, налог
succession duty – налог на наследуемую недвижимость


E

easement – сервитут; права, вытекающие из сервитута
easement by implication – сервитут в порядке презумпции
easement by prescription – переданный сервитут
easement in gross – личный сервитут
easement of access – сервитут доступа
easement of convenience – сервитут в целях удобства
easement of natural support – сервитут поддержания земли в естественном состоянии
easement of necessity – необходимый сервитут
affirmative easement – разрешительный сервитут (право прохода)
apparent easement – очевидный сервитут
appurtenant easement – земельный сервитут;
– право на сервитут, следующее за недвижимостью
continuous easement – длящийся сервитут
discontinuous easement – сервитут эпизодического пользования
exclusive easement – эксклюзивный сервитут
implied easement – предполагаемый сервитут
intermittent easement – периодический сервитут
negative easement – запретительный сервитут
private easement – частный сервитут
public easement – публичный сервитут
quasi easement – квазисервитут
reciprocal negative easement – взаимный запретительный сервитут
reserved easement – удержанный сервитут
secondary easement – дополнительный сервитут (необходимо вытекающий из основного сервитута)

ejectment – изъятие имущества (по суду)
equitable ejectment – справедливое изъятие
justice ejectment – законное изъятие

elegit – исполнительный лист о наложении запрещения на часть имущества (ответчика);
– имущество, переданное истцу впредь до уплаты ему ответчиком суммы, определенной решением суда

encumbrance – обременение (лежащее на имуществе)

enfeoffment – дарение недвижимости;
– лен, жалованная недвижимость

ejectment – изъятие имущества (по суду)

enjoyment – обладание, пользование правом, осуществление (права)
enjoyment of property – обладание правом собственности;
– пользование правом собственности;
– осуществление права собственности
beneficial enjoyment – пользование имуществом в качестве собственника-бенефициария
quiet enjoyment – спокойное владение

entailment – ограничение права распоряжения собственностью (в отношении установления порядка наследования и отчуждения ее);
– учреждение заповедного имущества (ограниченного в порядке наследования и отчуждения)

entry – фактическое вступление во владение недвижимым имуществом;
– восстановление нарушенного владения
forcible entry – насильственное вторжение (на землю или в жилище с целью завладения ими)
forcible entry and detainer – насильственное вторжение и незаконное удержание недвижимости

escheat – выморочное или конфискованное имущество

escheatage – право государства на выморочное имущество

estate – имущество, собственность;
– вещно-правовой титул, имущественный интерес в недвижимости
estate at sufferance – владение с молчаливого согласия собственника
estate at will – бессрочная аренда, бессрочное арендное право
estate by the entirety – супружеская общность имущества
estate for life – пожизненное владение имуществом, пожизненное право на недвижимое имущество
estate for term of years – наем недвижимости на определенный срок
estate for years – аренда на срок, срочное арендное право
estate from year to year – аренда с пролонгацией из года в год
estate in common – совместное владение, совместная собственность в неподеленных долях

estate in coparcenary – совместное наследование
estate in dower – имущество, переходящее вдове на праве пожизненного использования
estate in entirety – супружеская общность имущества
estate in expectancy – вещное право с отсроченным использованием, ожидаемое имущество
estate in fee-simple – безусловное право собственности
estate in freehold – право собственности на недвижимость, фригольд
estate in inheritance – наследуемый вещно-правовой титул
estate in joint tenancy – совместное право в недвижимости
estate in land – право на недвижимость
estate in possession – вещное право, используемое в настоящем;
– реально используемое вещное право
estate in real property – право на недвижимость
estate in remainder – последующее имущественное право (возникающее по прекращению имущественного права другого лица)
estate in reversion – имущество, переходящее к первоначальному собственнику или его наследнику;
– имущество в порядке поворота прав
estate in severalty – самостоятельное независимое имущество
estate in tail – (недвижимое) имущество, владелец которого ограничен в праве его отчуждения и распоряжения им на случай смерти;
– урезанная собственность
estate pur autre vie – право на недвижимость, ограниченное сроком жизни другого лица


estate subject to a conditional limitation – ограниченное по времени вещное право
estate tail female – имущество, наследуемое только по женской линии
estate tail male – имущество, наследуемое только по мужской линии
estate upon condition – условное право в недвижимости
estate upon condition expressed – выраженное условно-ограничительное вещное право
estate upon condition implied – подразумеваемое условно-ограничительное вещное право
absolute estate – абсолютное (безусловное и бессрочное) право;
– абсолютная собственность на недвижимость
administered estate – наследство, полностью освобожденное душеприказчиком или управляющим от обременения
allodial estate – имущество, находящееся во владении по безусловному праву собственности
ancestral estate – родовое имущество, родовое имение
bankrupt’s estate – имущество несостоятельного должника
base estate – владение землей, зависящее от землевладельца
beneficial estate – имущество, полученное наследником в качестве собственника-бенефициария
building estate – имущественный интерес в строении
conditional estate – имущественное право, подчиненное резолютивному условию
contingent estate – имущество, переход права собственности на которое зависит от возможного будущего обстоятельства
continuing estate – действующий вещно-правовой титул
customary estate – право, основанное на манориальном (относящемся к поместью) обычае
decedent’s estate – имущество умершего, наследство
determinable estate – имущественное право, прекращающееся по наступлении определенного обстоятельства
dominant estate – имущество, в пользу которого существует сервитут, господствующий участок
donour’s estate – вещно-правовой титул или вещно-правовой интерес дарителя
equitable estate – вещно-правовой интерес, основанный на праве справедливости
expectant estate – вещное право с отсроченным использованием, ожидаемое имущество
family estate – родовое имение
freehold estate – безусловное право собственности на недвижимость
future estate – отсроченный вещно-правовой интерес;
– будущее право на недвижимость
gross estate of decedent – все имущество умершего на день смерти
inferior estate – имущество, обремененное сервитутом
interstate estate – имущество лица, умершего без завещания; незавещанная часть наследства
joint estate – совместное имущество
land estate – земельная собственность; недвижимость
leased estate – имущественный интерес в арендованной недвижимости;
– владение имуществом по праву аренды
leasedhold estate – вещное право арендатора
legal estate – вещно-правовой интерес, основанный на общем праве;
– законная земельная собственность
life estate – пожизненное право на недвижимое имущество
movable estate – движимая собственность
parental estate – наследственное имущество или вещно-правовой титул
personal estate – движимое имущество; владение землей, ограниченное определенным сроком
real estate – недвижимое имущество
residuary estate – имущество наследодателя, оставшееся после выплаты долгов и удовлетворения завещательных отказов;
– очищенное от долгов наследственное имущество;
– незавещанная часть наследства
separate estate – отдельное имущество, обособленное имущество (жены)
serviant estate – имущество, обремененное сервитутом
settled estate – закрепленное (за кем-либо на определенных условиях в силу акта распоряжения) имущество
single estate – неделимый вещно-правовой титул
superior estate – имущество, в пользу которого существует сервитут, господствующий участок
terminated estate – прекратившийся вещно-правовой титул
testate estate – завещанное наследство, завещанная часть наследства
trust estate – имущество, являющееся предметом доверительной собственности; права доверительного собственника
vested estate – принадлежащее имущество, вещное право; закрепленное вещное право

eviction – лишение (имущества) по суду, эвикция;
– обратное получение по суду (имущества от арендатора), виндикация
eviction by title paramount – эвикция на основании преимущественного права
actual eviction – фактическое лишение владения
constructive eviction – «конструктивная эвикция» (принцип, согласно которому действия арендатора, препятствующие нормальному использованию арендованного имущества, рассматриваются как действия, направленные на выселение арендатора)

execution – исполнение, приведение в исполнение (судебного решения);
– исполнительный лист, судебный приказ об исполнении решения
execution against property – исполнительное производство в отношении имущества
execution upon property – обращение взыскания на имущество
general execution – исполнительный лист на любое движимое имущество ответчика
Теги: АНГЛО-РУССКИЙ ТОЛКОВЫЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ (ГРАЖДАНСКОЕ ПРАВО)
Просмотров: 145 | Добавил: creditor | Теги: АНГЛО-РУССКИЙ ТОЛКОВЫЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
close