Главная » Словарь металлургических терминов
18:25
Словарь металлургических терминов
Barkhausen effect — Баркхаузена эффект.Последовательность резких изменений в магнитной индукции, происходящих когда меняющаяся магнитная сила действует на ферромагнитный образец.

Barrel cleaning — Барабанная очистка.Механическая или электролитическая чистка металла во вращающемся барабане.

Barrel finishing — Барабанная шлифовка.Улучшение качества обработки поверхности рабочих деталей путем обработки во вращающемся барабане вместе с абразивными частицами, которые могут быть также взвешены в какой-либо суспензии. Барабан обычно загружается приблизительно на 60 % деталями, абразивом и водой.

Barreling — Бочкообразность.Выпуклость поверхностей цилиндрических или конических тел, часто произведенных неумышленно во время опрокидывания или, как естественное следствие, испытания на сжатие. См. также Compression test — Испытание на сжатие.

Barrel plating — Барабанная металлизация.Металлизация изделий во вращающемся контейнере, представляющем собой погруженный в раствор полый цилиндр.

Barstock — Баршток.То же самое что и Ваr — Пруток.

Base — Основание.(1) Химическое вещество, образующее ионы гидроксила (ОН) при растворении в воде. Сравните с Acid — Кислотой. (2) Поверхность, на которую опирается одноточечный инструмент при движении во время обработки. Также известна как пята. (3) В ковке — см. Anvil — Наковальню.

Base material — Основной материал.Материал, который нужно паять, резать или сваривать. См. также Base metal — Основной металл и Substrate — Субстрат.

Base metal — Основной металл.(1) Металл, являющийся основой сплава, латунь, например, является сплавом с медной основой. (2) Металл, который нужно паять, резать или сваривать. (3) После сварки — та часть металла, которая не была расплавлена. (4) Металл, который легко окисляется или растворяется с образованием ионов, в отличие от Noble metal — Благородных металлов (2).

Basic bottom and lining — Основная футеровка и облицовка.Внутренняя футеровка и облицовка плавильной печи, состоящие из материалов типа молотого обожженного доломита, магнезита, магнезитовых кирпичей или основного шлака, которые дают основную реакцию при рабочей температуре.

Basic oxygen furnace — Основной кислородный конвертер.Эта печь, футерованная основным огнеупором, является важнейшим типом печи для современного сталелитейного дела. После того как в печь заливают расплавленный чугун (который обычно составляет от 65 до 75 % объема), загружают стальной металлолом и флюс, направляют струю кислорода с высокой скоростью на поверхность расплавленного металла. Кислород реагирует с углеродом, другими примесями в стали, образует жидкие соединения, которые растворяются шлаке, и газы, которые удаляются через горловину конвертера.

Basic refractories — Основные огнеупоры.Огнеупоры, чья большая составная часть является известью, оксидом магния или/и смесью и которые могут реагировать химически с кислотой, кислыми шлаками или кислыми флюсами при высоких температуpax. Основные огнеупоры используются для футеровки печи. Сравните с Acid refractory — Кислым огнеупором.

Basic steel — Основная сталь.Сталь, выплавленная в печи с основной футеровкой, под шлаком, содержащим избыток основной составляющей типа оксида магния ил извести.

Basin — Ковш.То же самое что и Pourin basin — Литьевой ковш.

Basis metal — Основной металл.Металл, на
который нанесено одно или несколько покрытий.

Batch — Партия.Количество материалов, по-лученных в ходе одного и того же непрерывного
процесса при наличии полностью идентичных ха-рактеристик. См. также Lot — Набор.

Batch furnace — Печь периодического действия.Печь используемая для нагрева порций металла. Эти печи необходимы для нагрева крупных слитков или тяжелых поковок и предпочтительны для многокомпонентных сплавов, требующих длительных циклов нагрева.

Bauschinger effect — Эффект Баушингера.Феномен, при котором пластическая деформация увеличивает предел текучести направлении ее приложения и уменьшает его в противоположном направлении.

Bauxite — Боксит.Беловато-красноватый минерал, состоящий в значительной степени из гидратов глинозема, имеющего состав Аl2О3 2Н2О. Это наиболее важное сырье для получения алюминия, абразивов глинозема и основанных на глиноземе огнеупоров.

Bayer process — Баера процесс.Процесс извлечения глинозема из бокситовой руды перед электролитическим восстановлением. Боксит гидролизуется в растворе гидроксида натрия, который преобразовывает глинозем в алюминат. После отфильтровывания остатка «красно-бурого раствора» получают гидроксид алюминия.

Beach marks — Излома метки.Макроскопические развивающиеся метки на поверхности излома при усталостном разрушении или разрушении от коррозии под напряжением, которые указывают последовательные положения продвигающегося фронта трещины. Классический внешний вид меток имеет неправильные эллиптические или полуэллиптические кольцеобразные очертания, возникающие из одного или нескольких центров образования. Метки излома обычно обнаруживаются на усталостных трещинах, где нагружение происходит периодически, беспорядочно или с периодически изменяющейся величиной напряжений. См. также Striation — Бороздки.

Bead — Валик, буртик.(1) Полукруглые полости в шаблоне или полукруглые выпуклости или полости на отливке. (2) Единичное количество наплавленного металла.

Beaded flange — Отбортованный фланец.Фланец, укрепленный низким выступом, используется обычно для укрепления отверстий.

Beading — Развальцовка.Расширение кромки или выступа на листе металла.

Bearing bronzes — Подшипниковые бронзы.Бронзы, используемые для изготовления подшипников скольжения. Различают два вида подшипниковых бронз — сплавы на медной основе, содержащие 5–20 % олова, малое количество фосфора (фосфористые бронзы) и сплавы на медной основе с содержанием 10 % олова и 30 % свинца (свинцовые бронзы).

Bearing steels — Подшипниковые стали.Легированные стали, используемые для производства подшипников качения. Обычно производятся из высокоуглеродистых (1,00 %) и низкоуглеродистых (0,20 %) сталей. Высокоуглеродистые стали используются после индукционной поверхностной закалки. Низкоуглеродистые стали цементируют, чтобы обеспечить необходимую поверхностную твердость при сохранении основных свойств.

Bearing strength — Несущая способность подшипников.Максимальное напряжение, которое может выдержать подшипник. Также напряжение в той точке на кривой зависимости напряжение — деформация, в которой тангенс равен напряжению, разделенному на n % внутреннего диаметра подшипника.

Bearing stress — Напряжение смятия.Срезывающее усилие на механическом соединении (типа шпоночного или заклепочного соединения), отнесенное к эффективной опорной площади. Эффективная опорная площадь заклепочного соединения является суммой диаметров всех заклепок, умноженной на толщину нагруженных элементов.

Bearing test — Испытание на смятие.Метод определения реакции на нагружение листа, который подвергается клепке, сбалчиванию или подобным технологическим процессам крепления. Цель испытания — определить несущую способность материала и измерить напряжение смятия против деформации отверстия, вызванную шпилькой или стержнем круглого поперечного сечения, проходящего сквозь лист перпендикулярно поверхности.

Bed — Станина.(1) Стационарный блок пресса, который опирается на настил или основание, образуя опору для остальных частей пресса и нагрузки прессования. Опорный брус и иногда нижний штамп устанавливаются на верхней части фундамента. (2) Для обрабатывающих станков, часть основной рамы, которая поддерживает инструмент, обрабатываемую деталь или оба изделия. (3) Стационарная часть рамы ножниц, которая поддерживает разрезаемый материал и фиксирует нож.

Beilby layer — Бейлби слой.Слой металла, нарушенный механической обработкой, износом или механическим полированием, в предположении, что металл не имеет правильной кристаллической структуры (аморфен); термин первоначально употреблялся к границам зерен.

Belt furnace — Ленточная печь.Печь непрерывного действия, в которой используется сетчатая или состоящая из литых звеньев лента для передвижения заготовок.

Belt grinding — Ленточная шлифовка.Шлифовка при помощи Abrasive belt — Абразивной ленты.

Bench molding — Формовка на верстаке.Ручная формовка отливок в песке с трамбовкой модели на верстаке без воздушного или гидравлического усилия.

Bench press — Пресс настольный.Любой маленький пресс, который может быть установлен на верстаке или столе.

Bend allowance — Допуск изгиба.Длина дуги нейтральной оси между точками касания изгиба.

Bend angle — Угол изгиба.Угол изгиба, образованный двумя касательными линиями или плоскостями.

Bending — Изгиб.Деформация материала, обычно листового или ленточного, путем изгиба его вокруг стержня лежащего в нейтральной плоскости. Изгиб металла происходит в области пластической деформации, чтобы согнутый металл сохранил свою форму после снятия приложенного давления. Поперечное сечение согнутого материала внутри от нейтральной плоскости находится в состоянии сжатия; наружная часть находится в состоянии растяжения.

Bending brake — Гибочный пресс.Используется для изгиба и деформирования ленты, пластин, листов (для рамок, панелей, крыш и настилов и так далее). Также известен как Press brake — Листоштамповочный пресс.

Bending dies — Гибочный штамп.Штампы, используемые в прессах для изгиба жести или проволоки в различные формы. Работа выполняется пуансоном, продавливающим металл в гравюру штампа или вспомогательными приспособлениями, которые также продавливают металл.

Bending moment — Изгибающий момент.Алгебраическая сумма пар или моментов внешних сил или обоих, в левом или правом направлении в любом сечении элемента, подвергаемого воздействию изгибными парами, или поперечными силами, или обоим воздействиям.

Bending rolls — Гибочные валки.Различные типы механизмов, оборудованных двумя или более валками для того, чтобы гнуть листы или профили проката.

Bend or twist(defect) — Изгиб или кручение(дефект). Искажение формы, подобное короблению, обычно происходящее во время ковки или отделки. Когда искажение происходит вдоль детали — это изгиб; когда поперек — это кручение. Когда изгиб или кручение превышают допуск, то искаженное состояние считается дефектом. Корректирующие действия состоят из ручного выпрямления, машинного выпрямления или холодной правки в штампе.

Bend radius — Радиус изгиба.(1) Внутренний радиус изогнутого профиля проката. (2) Радиус инструмента, вокруг которого металл изгибается во время изготовления.

Bend tangent — Тангенс изгиба.Тангенс в точке касания, в которой изгибающаяся дуга касается или меняет направление.

Bend test — Испытания на изгиб.Испытание пластичности металла, который должен быть формоизменен (обычно лист, лента, пластина или провод), и для определения возможности равномерного изменения объема и оценки доброкачественности металла (после сварки, например). Образец обычно сгибается на оправке определенного диаметра на определенный угол при заданном числе циклов.

Benefication — Обогащение.Увеличение содержания полезных минералов или другая подготовка руды для металлоплавильного производства.

Bentonite — Бентонит.Коллоидная клееобразная глина, образовавшаяся в результате разложения вулканической золы, состоящая в основном из минералов монтморилонитовой группы. Используется как связующее в песчаных литейных формах и при производстве огнеупоров.

Beryllium-copper — Бериллиевая бронза.Сплавы на медной основе, содержащие не более 3 % бериллия. Делятся на литейные и деформируемые; эти сплавы занимают важное место среди медных сплавов благодаря высокой прочности, при сохранении высокого уровня электро- и теплопроводности.

Beryllium-nickel — Бериллия никелид.Стареющие сплавы на основе никеля, содержащие до 2,75 % бериллия. Деформируемые сплавы никелида бериллия используются прежде всего как механические и электрические/электронные компоненты. Литейные сплавы используются для изготовления форм и стержней, для прессования стеклянных и полимерных деталей, матриц алмазного бурового долота и литых турбинных деталей.

Bessemer process — Бессемеровский процесс.Процесс производства стали продувкой воздуха через расплавленный чугун, находящийся в огнеупорном конвертере, с целью окисления большей части углерода, кремния и марганца. Этот процесс устарел и редко применяется в Соединенных Штатах Америки.

Beta ray — Бета-лучи.Излучение электронов, испускаемых во время спонтанного распада некоторых атомных ядер.

Beta structure — Бета-структура.Определение, данное Юм—Розери для обозначения структурно одинаковых центрированных кубических фаз (подобных бета-латуни) или электронным составам, которые имеют соотношения трех валентных электронов к двум атомам. Не путать с бета-фазой на фазовых диаграммах.

Bevel angle — Конусный угол.Угол, образо-ванный между подготовленным краем элемента и
плоскостью, перпендикулярной его поверхности.

Biaxiality — Биаксиальность.В двухосном напряженном состоянии — отношение минимального напряжения к максимальному.

Biaxial stress — Двухосное напряженное состояние.Напряженное состояние, при котором только одно из главных напряжений является нулевым, а другие два — обычно растягивающие.

Billet — Заготовка.(1) Горячекатаная заготовка из слитка, с поперечным сечением обычно в пределах от 105 до 230 см2 (16–36 дюймов2), с шириной меньше, чем двойная толщина. Когда поперечное сечение превышает 230 см2 (36 дюймов2), тогда не применим универсально используемый термин блюм. Размер менее 105 см2 (16 дюймов2) обычно называется прутком. (2) Круглый или квадратный пруток, полученный путем ковки, прокатки или выдавливанием. См. также Ваr — Пруток.

Billet mill — Завод по производству заготовок.Металлопрокатный завод, преимущественно используемый для изготовления стальных заготовок.

Binary alloy — Бинарный сплав.Сплав, содержащий только два составляющих элемента.

Binary system — Бинарная система (двух-компонентная система).Полный ряд химических составов, полученных путем смешивания двух компонентов во всех возможных пропорциях.

Binder — Связующее вещество.(1) В литейном производстве — безводный материал, добавляемый к формовочной смеси, чтобы связать частицы вместе, иногда с использованием нагрева до высокой температуры. (2) В порошковой технологии — цементирующее вещество: материал добавляемый к металлическому порошку, чтобы увеличить прочность компакта до обжига, который удаляется во время спекания; или материал (обычно с относительно низкой температурой плавления) добавляемый к порошковой смеси с целью связывания вместе измельченных частиц, которые не могут быть спечены будучи в рассеянном состоянии.

Binder metal — Металлическая связка.Металл, используемый как вяжущее вещество, например кобальт в твердых сплавах.

Biological corrosion — Биологическая коррозия.Износ металла в результате метаболического действия микроорганизмов. Также известна, как биозагрязнение.

Bipolar electrode — Биполярный электрод.Электрод в электролитической батарее, который механически не соединен с питанием, но так помещен в электролит, между анодом и катодом, что часть, находящаяся вблизи анода становится катодной, а часть, находящаяся вблизи катода, —анодной. Также называется промежуточным электродом.

Bipolar field — Биполярное поле.Продольное магнитное поле, которое создает два магнитных поля в пределах фрагмента материала. Сравните с Circular field — Циркулярным полем.

Black annealing — Черный отжиг.Отжиг втулки или резервуара, отжиг стального листа, ленты или провода для придания черного цвета окисляющейся поверхности.

Blacking — Чернение.Углеродосодержащие материалы типа графита или измельченного угольного электрода, обычно смешиваемого с вяжущим веществом и находящиеся во взвешенном состоянии в воде или другой жидкости, используемые как тонкая облицовка, наносимая на поверхность форм или стержней с целью улучшения обработки литья.

Black oxide — Черный оксид.Оксид черного цвета на поверхности металла, полученный в результате погружения в расплав или горячий раствор солей.

Blank — Заготовка.(1) В штамповке — отрезанный кусок листового металла, который обычно подвергается дальнейшему деформированию. (2) Спрессованная, полу- или полностью спеченная порошковая металлическая смесь в необработанном состоянии и требующая резки, механической обработки или другой операции для придания окончательной формы. (3) Заготовка для ковки.

Blank carburizing — Холостая карбюризация.Имитация операции цементации без введения углерода. Это обычно выполняется используя инертный материал вместо агента цементации или применяя подходящее защитное покрытие для железного сплава.

Blankholder — Кольцо, удерживающее заготовку.(1) Часть формирующей плашки, при волочении, удерживающая заготовку против фильеры и контролирующая течение металла. (2) Часть формирующей плашки, которая ограничивает перемещение заготовки, чтобы избежать сморщивания или разрыва металла.

Blanking — Заготовительная операция.Операция перфорирования, резки или сдвига листа для придания материалу определенной формы.

Blank nitriding — Холостое азотирование.Имитация операции азотирования без введения азота. Это обычно выполняется с использованием инертного материала вместо агента азотирования или с применением подходящего защитного покрытия для железного сплава.

Blast furnace — Доменная печь.Шахтная печь, в которой сжигается твердое топливо с подачей воздуха для расплавления руды в течение длительного времени. Так как при производстве чугуна температура должна быть высокой, то воздух подогревают. Там, где температура может быть ниже, как при плавлении меди, свинца и олова, меньшие печи экономически выгоднее и подогрев воздуха не требуется.

Blasting or blast cleaning —Обдувкаилипескоструйнаяочистка.Процесс очистки или чистовой обработки металлических деталей с помощью воздуходувки или центробежного насоса, направляющих поток абразивных частиц на их поверхность. Мелкие, неправильной формы частицы металла используются как абразив в дробеструйной очистке; песок — в пескоструйной обработке; и сталь — в обдувке дробью.

Blended sand — Смешанный песок.Смесь песка различной зернистости и содержания глины, которая обеспечивает необходимые характеристики формовочных смесей для использования в литейном производстве.

Blending — Смешивание.В порошковой металлургии — перемешивание порошков.

Blind riser — Глухой выпор.Закрытая прибыль отливки, которая не достигает вершины опоки.

Blister — Газовый пузырь.(1) Дефект отливки, образовавшийся на или близко от поверхности металла в результате расширения газа в подповерхностной зоне. Этот дефект имеет вид гладкого бугорка на поверхности отливки и пористость внутри отливки непосредственно ниже вздутия. (2) Сводчатое вздутие из-за потери сцепления между покрытием или наплавкой и основным металлом.

Blister copper — Черновая (ноздреватая) медь.Неоднородный полуфабрикат меди, полученный в результате ее очистки продувкой при первой плавке в конвертере. Название объясняется большими вздутиями на поверхности из-за выделения SO2 и других газов.

Block — Ковка начерно.Предварительная кузнечная операция грубого распределения металла для подготовки к окончательной обработке.

Block and finish — предварительная и окончательная ковка.Операция ковки, при которой часть поковки куется начерно и подвергается окончательной операции при высокой температуре с помощью набора инструментов, тогда как другая остается в черновом состоянии.

Blocker — Черновой ручей штампа.Ручей в штампе (часто один из серии ручьев), сообщающий поковкам промежуточную форму, подготовляя ее для последующей окончательной обработки. Также называется подготовительным ручьем.

Blocker dies — Черновые штампы.Штампы, имеющие общие контуры, большие радиусы, штамповочные уклоны с углом 7° и более, а также более или менее обработанную поверхность с припуском на обработку.

Blocker-type forging — Штамповка чернового вида.Ковка, которая придает общую форму заготовке, оставляя довольно большой припуск на обработку. Такая ковка применяется иногда для снижения стоимости изготовления штампа, когда требуется небольшое количество заготовок и невысокое качество обработки поверхности.

Blocking — Группирование для распределения.Предварительная операция, проводимая в закрытых штампах, обычно при нагреве для распределения металла таким образом, чтобы при окончательной обработке ручьи штампа были бы лучше заполнены. Данная операция может гарантировать улучшение условий работы материала и продлить срок службы штампа.

Block sequence — Блочная последовательность.Комбинация продольной последовательности сварки и наплавки металла для непрерывной многопроходной сварки, при которой отдельные отрезки, частично или полностью, наплавляются в поперечном сечении раньше, чем основной металл. См. также Backstep sequence — Обратную последовательность и longitudinal sequence — Продольную последовательность.

Bloom— Блюм.(1) Горячекатаная заготовка, прямоугольного поперечного сечения, прокатанная на блюминге. См. также Billet — Заготовка. Для стали — ширина блюма не должна превышать две его толщины и поперечное сечение обычно не менее чем 230 см2 (36 дюймов2). Стальные блюмы иногда производятся ковкой. (2) Видимые выделения или изменение цвета на поверхности электролитической ванны. (3) Голубовато-светящееся литье с окрашенной поверхностью вследствие отложения тонкой пленки газов, пыли или масла. (4) Окрашенная коррозионная пленка, вызванная эксплуатацией открытого металла во влажной окружающей атмосфере.

Bloomer — Блюминг.Прокатный стан или другое оборудование, используемое для передела стальных слитков в блюмы.

Blooming mill — Блюминговый завод.Первичный металлопрокатный завод, используемый для производства блюмов.

Blowhole — Раковина.Пустота в отливке или сварном шве металла из-за выделения газа во время застывания. См. также Porosity — Пористость.

Blue annealing — Синий отжиг.Нагревание горячекатаного стального листа в открытой печи до температуры превращения, затем охлаждение на воздухе. Проводится для снижения твердости металла, при этом появляется на поверхности голубоватая оксидная пленка.

Blue brittleness — Синеломкость.Хрупкость, проявляемая некоторыми сталями после нагрева до температуры в пределах от 205 до 370 °С (от 400 до 700 °F), особенно, если сталь работает при высокой температуре. Предполагается что раскисленные стали не склонны к данному виду хрупкости.

Bluing — Воронение металла.Обработка свободной поверхности железного сплава воздействием воздуха, пара или других агентов при подходящей температуре, с образованием на поверхности тонкой синей пленки оксидов. Это способствует улучшению внешнего вида и коррозионной стойкости. Такая термообработка обычно применяется для листов, лент и окончательно обработанных деталей. Используется также при нагреве пружин после изготовления для улучшения их свойств.

Board hammer — Молот с доской.Тип кузнечного молота, в котором верхний штамп и баба молота присоединены к «доскам», которые поднимаются в положение нанесения удара приводными роликами и производят удар под действием силы тяжести. См. также Gravity hammer — Гравитационный молот.

Bolster — Штамподержатель.Плита, к которой крепится штамп, расположенная на поверхности шабота пресса. В механической ковке — такая плита также соединена с бабой молота.

Bond — Связующее вещество.(1) В шлифовальных кругах и других абразивных изделиях — материал, который связывает абразивные или шлифовальные зерна. (2) В сварке, пайке твердым припоем — соединение частей вместе. Там, где используется присадочный металл, — это соединение сплавляемого металла и подвергшегося тепловому воздействию основного металла. (3) В клеевом или порошковом соединении — линия, вдоль которой прилегающие поверхности соединены вместе. (4) В тепловом распылении — соединение между внесенным материалом и подложкой или прочность данного соединения.

Bore — Канал.Отверстие или цилиндрическая полость, произведенная одноточечным или многоточечным инструментом, отличным от сверла.

Boriding — Борирование.Химико-термическая обработка, состоящая из насыщения поверхностного слоя боридами. Этот процесс поверхностного упрочнения производится при температуре ниже Ac1.

Boring — Расточка.Расширение отверстия, путем удаления металла инструментом, с одной или несколькими режущими кромками, перемещая его параллельно к оси вращения детали или инструмента.

Bort — Технический алмаз.(1) Естественный алмаз желтоватого цвета, не подходящий для ис-пользования в качестве драгоценного камня. (2)
Промышленный алмаз.

Bosh — Заплечики.(1) Секция доменной печи, расширяющаяся вверх от фурмы до плоскости максимального диаметра. (2) Прокладка кварца, которая применяется при плавке медных руд для уменьшения диаметра печи и фурмы. (3) Резервуар, часто с наклонными стенками используемый для отмывки металлических деталей или для складирования очищенных деталей.

Boss — Бобышка.Относительно короткий выступ или выпуклость из поверхности поковки или отливки, часто цилиндрической формы. Обычно предназначается для сверления и присоединения деталей.

Bottom board — Нижняя доска (модельная плита).В литье — плоская площадка для установки опоки при изготовлении песчаных моделей.

Bottom drill — Донное сверло.Плоскоконечное двухканавочное сверло, предназначенное для преобразования конуса на дне сверлящегося отверстия в цилиндр.

Bottoming tap — Метчик чистовой.Метчик с резьбой из нескольких витков с фаской на конце.

Bottom pipe — Концевая труба.Окисленный закат или полость в торце сляба, блюма или прутка, образовавшийся в результате свертывания конца слитка металла во время прокатки. Концевая труба — это не усадочная раковина, и в этом смысле данный термин неправильно употребляется. Концевая труба подобна трубе, образовавшейся при выдавливании. Концы с этим дефектом обычно отрезаются, когда сляб, блюм или пруток подвергаются предварительной обработке.

Box annealing — Отжиг в закрытых ящиках.Отжиг металла или сплава в закрытом контейнере при условиях, минимизирующих окисление. В контейнере отжигаемый железный сплав обычно медленно нагревается до температуры либо ниже, либо выше температуры превращения или в этих пределах, затем медленно охлаждается. См.также Black annealing — Черный отжиг.

Boxing — Обварка по периметру.Продолжение сварного шва вокруг угла элемента как продолжение основного шва.

Brake — Бракета.Устройство для изгиба жести до желательного угла.

Brale indenter — Алмазный конический наконечник.Конический 120° алмазный индентор с коническим наконечником (радиус наконечника обычно 0,2 мм), используемый для определения твердости по Роквеллу и определения твердости царапанием.

Brass — Латунь.Медно-цинковый сплав, содержащий до 40 % цинка, возможно также наличие некоторых других элементов.

Braze — Пайка.Получение неразъемного соединения за счет нагрева до определенной температуры с использованием присадочного металла имеющего температуру ликвидус выше 450 °С (840 °F) и ниже температуры солидус основного металла. Присадочный металл распределяется между близко расположенными поверхностями, соединяя их благодаря капиллярному эффекту.

Brazeability — Паяемость.Способность металла к пайке, позволяющая в производственных условиях получать удовлетворительную структуру паяных соединений и необходимые рабочие свойства.

Braze welding — Сварка с припоем.Метод сварки, с использованием присадочного металла имеющего температуру ликвидус выше 450 °С (840 °F) и ниже температуры солидус основного металла. В отличие от пайки твердым припоем, в сварке с припоем присадочный металл не распределен в соединении за счет капиллярного эффекта.

Brazing — Пайка твердым припоем.Группа методов пайки, при которых соединения твердых материалов образуются путем нагрева их до определенной температуры с использованием присадочного металла имеющего температуру ликвидус выше 450 °С (840 °F) и ниже температуры солидус основного металла. Присадочный металл распределен между близко расположенными поверхностями соединения капиллярным эффектом.

Brazing filler metal —Твердыйприпой.(1) Металл, который заполняет капиллярный зазор и имеет температуру ликвидус выше 450 °С (840 °F) и ниже температуры солидус основного металла (2) Не содержащий железа присадочный металл используемый в Brazing — Пайке твердым припоем и Braze welding — Сварке типа твердой пайки.

Brazing sheet — Листовой припой.Твердый припой в форме листа.

Breakdown — Обжатие.Уменьшение поперечного сечения слитка или заготовки на начальных стадиях прокатки или волочения, предшествующее окончательному получению заданного размера.

Breaking stress — Прочность при разрушении.То же самое, что и напряжение разрушения.

Bridge die — Язычковая матрица с рассекателем.Двухступенчатая матрица выдавливания, пригодная для изготовления труб или сложных полых форм без использования отдельной оправки.

Bridging — Мостообразное блокирование.(1) Преждевременное застывание металла (образование мостов) поперек сечения литейной формы перед полным затвердеванием. (2) Затвердевание шлака внутри вагранки или прямо перед фурмой. (3) Заваривание или механическое запирание выпускного отверстия плавильной печи (4) В порошковой металлургии — формирование арочных полостей в порошковой массе. (5) В пайке — непреднамеренное соединение пайкой между двумя или более проводниками или простым контактом.

Bright annealing — Светлый отжиг.Отжиг в защитной среде, чтобы предотвратить изменение цвета блестящей поверхности.

Bright dip — Полировальная жидкость.Химический раствор для обработки металла и создания блестящей поверхности.

Brightener — Глянцеватель.Добавка или комбинация добавок, вводимых в ванну при нанесении гальванического покрытия и получения блестящей поверхности.

Bright finish — Зеркальная полировка.Высококачественная полировка, выполненная с полирующей добавкой на полировочных вальцах. Допустимо нанесение гальванического покрытия.

Bright nitriding — Блестящее азотирование.Азотирование в защитной среде для предотвращения изменения цвета яркой поверхности. Сравните с Blank nitriding — Матовым азотированием.

Bright plate — Блестящее плакирование,Электронанесенное покрытие, которое является таким же блестящим как в случае покрытия металлом.

Brinellhardness number (HB) — Число твер-дости по Бринеллю.Число, равное отношению
приложенной нагрузки к площади поверхности
отпечатка, сделанного шариком и вычисляемое как:

,

где Р — приложенная нагрузка, D — диаметр шарика; и d — диаметр отпечатка.

Brinell hardness test — Испытания твердости по Бринеллю.Тест на определение твердости материала, основанный на вдавливании жесткого стального или алмазного шарика точно установленного диаметра (обычно 10 мм) в материал при расчетной нагрузке. Результат выражается в числах твердости по Бринеллю.

Brinelling — Бринеллингование.(1) Нанесение отпечатков на поверхность твердого тела повторным локальным воздействием или воздействиями или статической перегрузкой. Бринеллингование встречается особенно часто в опорах вращающихся элементов. (2) Повреждение твердой несущей поверхности, характеризуемой одним или большим количеством пластически сформированных отпечатков, вызванное перегрузкой. См. также False brinelling — Ложное Бринеллингование.

Brine quenching — Закалка в растворах солей.Закалочная ванна, в которой соляной раствор в воде (хлоридов, карбонатов и цианидов) является закалочной средой. Добавление соли обеспечивает интенсификацию процесса закалки.

Brittle crack propagation — Распространение хрупкой трещины.Внезапное распространение трещины без поглощения энергии за исключением той, что была накоплена в теле. Микроскопическое исследование может показать незначительную деформацию, которую невозможно обнаружить невооруженным глазом. Противоположно Ductile crack propagation — Распространению вязкой трещины.

Brittle fracture — Хрупкое разрушение.Разделение твердого тела, сопровождаемое небольшой пластической деформацией или ее отсутствием. Обычно хрупкое разрушение сопровождается быстрым распространением трещины с гораздо меньшими затратами энергии, чем при вязком разрушении. Хрупкие изломы имеют блестящий, зернистый внешний вид и почти не имеют пластической деформации. Шевронный рисунок может присутствовать на поверхности излома, указывая на начало образования трещины, особенно при хрупких разрушениях плоских пластинчатых компонентов.

Brittleness — Хрупкость.Тенденция материала к хрупкому разрушению без значительной пластической деформации. Обратно Ductility — Пластичности.

Broaching — Развертка.Механическая обработка с использованием инструмента, имеющего одну или несколько режущих кромок на поверхности. Режущие кромки развертки увеличивают отверстие в диаметре и/или изменяют его форму. Полная обработка заготовки за один или несколько проходов позволяет получить заданный контур поверхности.

Bronze — Бронза.Медно-оловянный сплав с малыми примесями других элементов типа цинка и фосфора или без примесей. Расширенный ряд бронз включает сплавы на медной основе, содержащие значительно меньшее количество олова, чем других легирующих элементов, например марганцевые бронзы (медноцинковый сплав плюс марганец, олово и железо), также и свинцово-оловянная бронза (медносвинцовый сплав плюс олово и иногда цинк). Также существуют двойные сплавы с медной основой, не содержащие олово, типа алюминиевой бронзы (медноалюминиевой), кремниевой бронзы (меднокремниевой) и бериллиевой бронзы (меднобериллиевой). Также существуют торговые обозначения для некоторых специфических сплавов с медной основой, которые являются фактически латунями, типа архитектурной бронзы (57 Сu, 40Zn, ЗРb) и технической бронзы (90 Сu, 10 Zn).

Bronzing — Бронзирование.(1) Химическая полировка, применяемая для деталей из меди и ее сплавов с целью изменения цвета. (2) Металлизация медно-оловянным сплавом различных материалов.

Brush plating — Щеточная металлизация.Металлизация из концентрированного раствора или геля, за счет адсорбции подложкой или щеточным анодом (обычно нерастворимым). Щетка двигается назад и вперед над областью катода, который будет покрыт металлом.

Buckle — Выступ.(1) Выпучивание большой, плоской поверхности в отливке. При изготовлении отливки образуется из-за внутреннего прилипания к стенкам модели. (2) Углубление в отливке из-за расширения песка, может быть началом развития дефекта (3) Локальный волнообразный дефект в металлическом прутке или листе, обычно перпендикулярный направлению прокатки.

Buckling — Коробление.(1) Искажение формы, характеризующееся неустойчивостью и боковым отклонением. Возникает при сжатии и структурных превращениях. (2) При деформировании металлов выпуклости, изгибы, петли или другие волнообразные дефекты, вызванные сжимающими напряжениями. См. также Compressive stress — Сжимающие напряжения.

Buffer — Буферный раствор.(1) Вещество, которое при добавлении или присутствии имеет тенденцию минимизировать физические и химические эффекты тех или иных количеств материалов в смеси. Часто свойства, оказывающие буферное действие, включают рН, окислительный потенциал и пламя или плазменные температуры. (2) Вещество, чья цель сохранить постоянную концентрацию водородных ионов в водных растворах, даже в случае введения кислот или щелочей. Каждый амортизатор характеризуется ограниченным уровнем рН, выше которого он является эффективным.

Buffing — Полировка.Получение блестящей поверхности путем соприкосновения рабочей поверхности с вращающимся Buffing wheel — Поли-ровальным кругом.

Buffing wheel — Полировальный круг.Набранные требуемой ширины полировальные секции, насаженные между фланцами на вращающийся вал. Иногда называется полировальным диском.

Buildup — Наращивание.Чрезмерное электрохимическое осаждение, которое наблюдается в областях высокой плотности потока, типа углов или ребер.

Buildup sequence — Последовательность наращивания.Порядок, по которому наплавленные слои многоходовой сварки наносятся относительно поперечного сечения соединения.

Built-up edge — Составная грань.(1) Стружка материала, соприкасающаяся с передней гранью резца, с его режущей кромкой при резке металла. (2) Материал заготовки, особенно при механической обработке, который остается неподвижным относительно инструмента.
Теги: Словарь металлургических терминов
Просмотров: 6 | Добавил: creditor | Теги: Словарь металлургических терминов | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
close