12:19 Словарь автолюбителя | |
В. Вага – 1) большие весы; 2) шест для поднятия тяжестей. Ваген, вагон – фольц. Вагон – несамоходное рельсовое транспортное средство. Вагонетка – небольшой вагон на узкоколейке или подвесной дороге. Вагончик – передвижное временное жилище-прицеп в виде маленького вагона. ВАЗ – 1) Волжский автомобильный завод; 2) название всего семейства а/м этого завода. ВАЗ-классика – заднеприводные ВАЗы (ВАЗ-2101…ВАЗ-2107), в зависимости от контекста, иногда, относят и ВАЗ-2121 Нива. ВАЗовод – водитель ВАЗа. Вакуумная дистилляция – этап переработки нефти – в атмосферном остатке (мазуте) после отгонки легких фракций (атмосферная дистилляция) содержатся три основных компонента: парафины, нафтены и ароматические соединения. Они отправляются в колонну вакуумной перегонки, где углеводороды испаряются при более низких температурах, что позволяет избежать их повреждения. В верхней части колонны собирается вакуумный дистиллят, вакуумный остаток - внизу. Три или четыре слоя фракций, находящиеся между этими двумя, удаляются; они подвергаются дальнейшей переработке для удаления ненужных продуктов, прежде чем их можно использовать в качестве смазочных масел. Вакуумник – 1) устройство опережения зажигания трамблера; 2) усилитель тормоза. Вал – стержень, вращающийся на опорах. Валет дистанционный – при помощи команды с брелока владелец отключает автоматическую постановку на охрану и автовозврат в режим охраны, а затем передает машину в ремонт, оставив брелок у себя. Вандерер – марка автомобиля, Германия. Ванкель Ф. – изобретатель роторно-поршневого двигателя (ФРГ, 1954 г.). Вариатор – добавочное сопротивление к катушке на некоторых авто. Варта – марка АКБ. Вартбург – марка автомобиля, Германия. Варшава – марка автомобиля Польша. Варяги – посторонние шофера, приехавшие на приработок. В/в – высоковольтный. Вдогон – вслед за тем, кто удалился, догоняя следом. Ведро – 1) плохая машина; 2) большой элипсообразный динамик; 3) цилиндрический сосуд с ручкой в виде дужки; 4) мера жидкости стар.русс. =1/40 бочки (12л). Ведровер – марка автомобиля – Лендровер из ведра (обычно российского производства). Вездеход – вид транспорта, тип авто – авто для езды по бездорожью. Везти – перемещать что-либо на авто. Велосипед – вид транспорта – двухколесная (трехколесная) машина, приводимая в движение ножными педалями. Велс – марка отечественного масла. Велсенский – автодорожный тоннель, 3.2 км, 1958 г., подводный, Нидерланды. Венец маховика – ободок маховика с зубьями. Вентилятор – 1) устройство охлаждения; 2) БМВ (по схожести значка). Верблюд – медленноедущее и сильноплюющееся т/с. Веревка – буксировочный трос. Веретенка – промывочное масло. Верста – 1) мера длины стар.русс. =1.06км; 2) дорожный черно-белый столб. Верстак – рабочий стол для починки деталей. Вертолет – 1) поперечина КПП ВАЗ; 2) летательное средство; 3) тяги газа с кронштейном в сборе ВАЗ. Весовщик – работник, занимающийся взвешиванием грузов. Весы – прибор для определения веса. Ветка – отдельная линия дороги, отклоняющаяся в сторону от основного пути. Ветошь – тряпки для протирки. Ветровик – лобовое (ветровое) стекло. Ветровики – аэродинамическая защита от задувания при открытии стекол передних/задних дверей. Веха – шест или особая примета для указания пути. Вешка – веха. Взаимопомощь – это то, что нам очень нужно на дорогах. Взморье – морское побережье, а также море у берега. Виадук – мост через автодорогу, овраг. Вибродатчик – датчик удара с дистанционной регулировкой чувствительности. Вилка – деталь в форме вилки у стартера, у сцепления. Вилка сцепления – деталь сцепления, передающая нажатие от РЦС или троса сцепления на выжимной подшипник. Виллис – марка автомобиля, США. Вилять – 1) выходить из заноса, попеременно перекладывая руль с одной стороны на другую; 2) резко рульнуть в сторону; 3) неравномерное движение авто из стороны в сторону при неправильном развале или неравномерной нагрузке. Вираж – участок автострады на повороте, имеющий односторонний поперечный уклон дорожного полотна. В карьер – способ хода, бега лошади. Вкладыши – колена, шатуна, поросенка – сменные детали, заменяемые при износе. Вмятина – вмятое место на кузове. Внедорожник, внедорожная авто – полноприводная модель авто, рассчитанная на движение по пересеченной местности. Водила – водитель. Водитель – тот, кто управляет авто или обучает управлять. Водолаз – водитель-очкарик. Водомоина – углубление в почве, размытое водой. Водосток – 1) специальная отбортовка (канавка) над и сбоку дверей для слива воды с крыши и лобовика (2); 2) декоративная деталь, надеваемая на эту отбортовку. Возка – одна поездка с грузом. Вой – звук сработавшей сигналки. Воксхолл – марка автомобиля Великобританич. Вол – Волга. Волга – марка автомобиля, Россия. Волгалище – Волга. Волгарь – Волга. Волоса – выступающий корд из шин от износа. Вольво (Volvo) – марка автомобиля, Швеция. Вонючка – 1) дезодорант в салоне; 2) педаль газа; 3) сильно чадящая а/м. Воронка – конусообразное с трубкой на конце приспособление для заливки бензина или другой жидкости. Воронок – милицейская автомашина. Ворота – кроме того, что мы открываем при въезде в гараж, это еще и женские половые органы. Вороток – г-образный рычаг для головки (2). Восьмера – ВАЗ-2108. Воткнуть – 1) включить тугую передачу (воткнуть передачу); 2) совершить половой акт; 3) нюхнуть наркоты. Вояж – поездка. Вписаться – хорошо пройти поворот. Вползти – еле-еле въехать в гору. В пол-оборота – хорошо заводиться (о машине). Впускной клапан – клапан, открывающийся для впуска рабочей смеси в горшок. Впрыск – 1) подача горючки в камеру сгорания в инжекторном двигателе; 2) вкалывание наркоты. Врезать – 1) совершить столкновение; 2) выпить; 3) ударить кого-либо. Врезаться – 1) врезать(1) по собственной вине; 2) влюбиться. Времянка – временная починка. Врисоваться – нормально войти в поворот. Врубить – включить. Все путем – все как надо. Вскрытие – анатомирование трупа. Вставить – совершить половой акт. Вставить палки в колеса – мешать движению. Вставки замков – внутренняя часть замка, определяющая форму ключа. Встроиться – въехать в поток машин. Всю дорогу – все время. Всю душу вытряхнуло – о плохой дороге с колбыебинами. Вторичная безопасность – пассивная безопасность. ВУ – водительское удостоверение. ВУТ – вакуумный усилитель тормозов. Вулканизация – технический процесс превращения каучука в резину, используется при заклейке камер с использованием сырой резины. ВШЗ – Воронежский шинный завод. Выбоина – яма на дороге от езды. Вывесить – поднять авто на подъемнике. Выгнать – 1) вывезти авто из гаража; 2) наделать самогона. Выгребать мясо – извлекать из автомашины сильно разбившиеся останки людей. Выжать – 1) нажать на педаль напр. "выжми сцепление"; 2) использовать по максимуму. Выйти на линию – выйти на работу (в общественном или грузовом транспорте). Вылететь – 1) сломаться; 2) не вписаться в поворот. Вымоина – яма, размытая водой. Вынужденная остановка – прекращение движения транспортного средства из-за его технической неисправности или опасности, создаваемой перевозимым грузом, состоянием водителя (пассажира) или появлением препятствия на дороге (из ПДД). Вынести – об авто, когда в поворот не вписываешься. Вынос – у больших авто – выступ габаритов при повороте. Выпускной клапан – клапан, открывающийся для выпуска отработанных газов из горшка. Выпустить пар – остыть. Выработка – износ на детали. Вырубить – выключить. Вырулить – выйти из затруднительного положения. Высадить – 1) дать выйти из авто; 2) заставить выйти из авто; 3) сделать деталь методом высадки (выдавливания). Выселок – небольшой поселок, выделившийся из другого селения. Высокогорный – расположенный высоко в горах. Выстрелить по дороге – резко ускориться. Выстучать – отрихтовать кузовную деталь. Вытягивать – тянуть железо (1). Вытяжка – 1) процесс вытягивания; 2) место, где вытягивают. Выхлоп – 1) выхлопные газы; 2) запах изо рта после бодуна. Выхлопная система – система выпуска отработанных газов (от выпускного коллектора до задней части глушителя). Выхлопные газы – продукт сжигания горючки, вылетающий из глушака. Вьюк – 1) поклажа или сумка для перевозки на спине животных; 2) вообще поклажа. Въезд – место, где въезжают куда-то. Въехать – произвести столкновение. Въехать в бочину – произвести боковое столкновение. Въехать в жопу – произвести столкновение с идущей впереди машиной. Вязкостные присадки – придают маслу необходимую текучесть при низких температурах понижая температуру застывания до уровня -15 и -45°C, в зависимости от необходимости и придают вязкость при высоких температурах (чтобы предотвратить контакт между движущимися частями). Состав: сополимеры олефинов, полиметакрилаты, полиизобутилены, стирольные полиэфиры, гидрированные радиальные полиизопрены и др. . Вязкость (viscosity) – это внутреннее трение или сопротивление течению жидкости. Вязкость масла выступает важнейшим физико-химическим свойством, оказывающим влияние на силу трения. Вязкость масла характеризуется двумя показателями: кинематической вязкостью и динамической вязкостью. Основные ряды вязкости масел обобщены в системы: ISO и SAE . Вязкость прокачивания (pumping viscosity) – мера способности масла течь и создавать необходимое давление в системе смазки в начальной стадии работы холодного двигателя. Вязнуть – застревать колесами в липкой или песчаной почве (грязь, снег...). Г. Г – сокращение от грамм. Габарит – ширина или высота авто. Габариты – габаритные огни. ГАЗ – 1) Горьковский автомобильный завод; 2) семейство авто этого завода. Газ – 1) педаль газа; 2) горючка; 3) газообразные выделения кишечника и желудка. Газель – марка автомобиля, Россия. Газик – легковой вездеход ГАЗа. Газовать – 1) спешить; 2) пить. Газон – 1) площадка, засеянная травой; 2) автомобиль семейства ГАЗ. Газораспределение – механизм газораспределения – поршня двигателя работают в определенной последовательности, кроме того в работе каждого поршня также есть несколько фаз (на начальном этапе в камеру сгорания надо подать рабочую смесь, на конечном – очистить от продуктов сгорания) – всем этим управляет механизм газораспределения; основой механизма газораспределения обычно является один или два распредвапа. Газсра – Волга. ГАИ – Государственная автомобильная инспекция – старое название ГИБДД. Гаишник – инспектор патрульной службы ГАИ. Гайка – навинчивающаяся скрепляющая деталь. Гайка слаба – о том, кто слабоват. Гайки закрутить – строго обращаться с кем-либо. Галлон – мера объема (3.5-4.5 л в разных странах, 3,8 л в США). Галогенка – галогеновая лампа. Галогеновая (галогенная) лампа – лампа с повышенной светоотдачей за счет использования в ней паров йода. Галопом – способ хода, бега лошади. Галопом по Европам – быстро. Галстук – 1) буксир; 2) повязка на шее; 3) петля. Гараж – помещение для стоянки и ремонта а/м. Гарь – 1) мелкие сыпучие остатки от сгорания каменного угля (используют как дорожное покрытие – гаревая дорожка); 2) выгоревшее место в лесу. Гасить мотор – выключать. Гасить скорость – уменьшать. Гать – настил из бревен или хвороста для проезда топкого места. Гашетка – педаль газа, напр. "жми на гашетку". Г.в. – это не то, г..., о котором Вы подумали, а год выпуска. Гвоздик – пистон крепления обшивки задней двери ВАЗ-2108. ГЕЙ – ГАИшник. Геморрой – 1) какая-либо затянувшаяся заморочка с авто; 2) болезнь очка (3). Генератор – устройство, вырабатывающее электроэнергию. Геометрия – правильная форма авто. ГИБДД – 1) Государственная Инспекция Безопасности Дорожного Движения; 2) Гнусные Издевательства Будут Длиться Долго. ГИБДДешник – сотрудник ГИБДД. Гиблое место – труднопроходимый участок дороги. Гиббон – инспектор ГИБДД. Гидравлика – 1) тормозная система, рулевой усилитель, т.е. все где есть гидра (жидкость); 2) тормозные цилиндры. Гидрокрекинг (hydrocraking) – каталитический гидрокрекинг – процесс получения базовых масел с высоким индексом вязкости, противоокислительной стойкостью и стойкостью к деформациям сдвига. В ходе процесса обработки одновременно или последовательно протекает ряд химических реакций, в результате которых значительно улучшается молекулярная структура масла, усиливаются стойкость к механическим, термическим и химическим воздействиям. Гидрокрекинг является одним из самых перспективных методов улучшения свойств масел. Гидроочистка – этап переработки нефти – в настоящее время для получения масел из нефтяных фракций применяются такие новые технологии как гидроочистка. Полученные таким путем минеральные масла известны как "non-conventional" (нетрадиционные), потому что их технические характеристики сходны с техническими характеристиками синтетических масел. Гидроочистка – сравнительно новая технология – впервые описана в 1960 году. Рабочие условия суровые: температура - около 400°C, давление - от 150 до 180 бар. В этом процессе ароматсоединения не удаляются, а преобразуются путем каталитического крекинга линейных цепей. Гильза – стакан для поршня у некоторых авто (Москвич, Волга). Главная – главная дорога. Главная дорога – дорога, обозначенная знаками 2.1, 2.3.1-2.3.3 или 5.1, по отношению к пересекаемой (примыкающей), или дорога с твердым покрытием по отношению к грунтовой, либо любая дорога по отношению к выездам с прилегающих территорий (из ПДД). Гладкая дорога – хорошая дорога. Глазомер – способность водителя определять расстояние на глаз. Глиста – длинный и белый силиконовый шланг опережения зажигания ВАЗ (очень похож на название). Глохнуть – 1) самопроизвольно останавливаться (о двигателе); 2) просьба о прекращении разговоров. Глушак – глушитель. Глушитель – устройство для снижения шума. Глушить мотор – останавливаться. Гнать – 1) быстро ехать; 2) обманывать. Гнать порожняк – делать ерунду. Гнилая – авто с проржавевшим кузовом или с нечистой родословной. Голова, головка – 1) головка двигателя; 2) торцевой ключ для использования с воротком; 3) окончание пениса. Головка двигателя – головка цилиндра – верхняя деталь двигателя, устанавливаемая на блок цилиндров; в головке располагается верхняя часть цилиндров и детали механизма газораспределения (клапана, распредвалы…) . Головкой вертеть – имитировать выполнение ПДД по осмотру дороги перед перестроением при сдаче экзамена. Голосовать – останавливать проезжающие автомобили поднятием руки. Гольф-класс – класс малолитражных компактных авто (по имени «VW Гольфа»). Гондон – камера. Гонка – 1) быстрая езда; 2) состязание в скорости. Гонщик – быстрый ездун. Гоньба – гонка. Гонять – 1) часто ездить куда-либо; 2) привозить авто из-за бугра для продажи; 3) совершать половой акт. Горловина – глубокое отверстие (горловина б/б). Горчица – русский устранитель течи из радиатора (ну, о-очень похоже на горчицу). Горшок – 1) поршень (6-игоршковое двигло); 2) вообще все место, где расположен поршень. Горючка – 1) топливо; 2) выпивка. Горячий клапан – выпускной клапан. Госавтоинспектор – гибэдэдэшник в старину. Госавтоинспекция – ГАИ – ГИБДД в старину. Гостиница – дом для временного проживания и оттяжки дальнобойщиков. Гофра – 1) патрубок теплого воздуха гофрированный; 2) пыльник рулевой рейки ВАЗ-2108. Грабли – руки, ноги. Градус – 1) единица измерения углов (1/360 окружности); 2) единица измерения температуры; 3) единица измерения концентрации спирта. Гражданская ответственность – вид страхового случая – ответственность Страхователя или застрахованного им лица (водителя ТС) перед третьими лицами согласно ст. 1079 ГК РФ, а именно - возникшая по закону обязанность водителя ТС возместить ущерб, причиненный личности или имуществу какого-либо лица или лиц, находящихся вне салона ТС, вследствие эксплуатации ТС. Грамм – единица измерения массы (1/1000 кг). Граната – привод колеса переднеприводного автомобиля - ШРУС. Гранатка – втулка рулевого управления ВАЗ-2108. Гран-Сассоский – автодорожный тоннель, 10.0 км, 1973 г., горный, Италия, Абруцци. График – расписание движения. Грейдер – 1) колесная землеройная машина для дорожного строительства; 2) дорога, сделанная этой машиной. Грибника режим – режим охранки – при включении этой функции сигнализация будет работать, как своеобразный маяк – каждые 5 минут подавать звуковой сигнал, сопровождающийся миганием фар, позволяя владельцу периодически определять свое местоположение в лесу относительно автомобиля. Грибок – привод трамблера ВАЗ-2101 и ВАЗ-21213. Гроб на колесах – очень опасная (не отремонтированная) авто. Гробить – не любить и портить авто. ГРМ – 1) газораспределительный механизм; 2) ремень ГРМ (1). Груда запчастей – плохое авто. Груда хлама – плохое авто. Груз – это все, что мы возим. Грузить – 1) наполнять грузом; 2) вешать лапшу. Грузить балку – загружать в автомашину пьяного в дупель. Грузовик – вид транспорта, тип авто – грузовое авто. Грузооборот – тонно-километры пробега груза. Грузоотправитель – тот, кто треплет нервы нам при погрузке. Грузоподъемность – предельная масса груза в авто (без водителя и пассажиров). Грузополучатель – тот, кто треплет нервы нам при разгрузке. Грузчик – чел, который грузит. Грунт – 1) почва; 2) промежуточный слой краски, выполняющий роль порозаполнителя, защитного слоя и выравнивателя цвета. Грунтовать – покрывать грунтом. Грунтовка – 1) дорога без покрытия; 2) покрытие под краску грунтом. ГТО – государственный ТО. ГТЦ – главный тормозной цилиндр. Гудеть – 1) подавать звуковой сигнал; 2) шумно пьянствовать. Гудок – звуковой сигнал. Гудридж – фирма-изобретатель бескамерных шин (США, 1948 г.). Гудрон – черная смолянистая масса для дорожных работ. Гудьир Чарльз – химик, осуществил вулканизацию сырого каучука (США, 1844 г.). Гуж – 1) конная тяга; 2) элемент крепления оглобли к дуге. Гужа – блатное наименование водителя грузового такси (от гужевой транспорт). Гужбан – блатное наименование водителя такси. Гуй – завод, впервые изготовивший двухэтажный автобус (Великобритания, 1925 г.). ГУР – гидравлический усилитель руля. Гусеница – лента (металлическая или другая), надеваемая на два и более колеса, для улучшения сцепления и уменьшения давления на почву. Гусеничный ход – авто на гусеницах. Гуськи – рычаги ручника в задних колесах 2101/08. ГЦ – городской цикл движения. ГЦС – главный цилиндр сцепления. Гюйгенс Кристиан – физик, конструктор первой паровой поршневой машины (Голландия, 1673 г.). Д. ДААЗ – Димитровградский авто-агрегатный завод. ДАЙ (ДАI) – ГИБДД на Украине и их первый возглас, когда они Вас останавливают. Дайво (Daewoo) – марка автомобиля, Корея. Даймлер-Бенц (Daimler-Benz) – автомобильная корпорация (Германия), в 1987г. – 37,5 млрд. $ оборот и 326288 занятых. Даймлер Готлиб (1834-1900 гг.) – изобретатель авто с двиглом внутреннего сгорания (Германия, 1885-86 гг., параллельно с К.Бенц). Дальнобойщик – шофер на дальние расстояния. Данлоп Ж. – изобретатель пневматической шины (Шотландия, 1888г.). Датсун – марка автомобиля, Япония. Датчик удара – датчик сигналки на удар. Дать газа – газануть. Дать гари – газануть. Дать на лапу – заплатить штраф ебодэдэшнику без квитанций и в уменьшенном размере . Даф (DAF) – марка автомобиля, Голландия. Дачия – марка автомобиля, Румыния. ДБ – децибел – единица измерения шума. Двигатель – машина, преобразующая энергию сгорания горючки в механическую энергию – сердце любого авто. Движок, двигло – двигатель. Двойка – ВАЗ-2102. Двойной динамический код – динамический код с неизвестным правилом кодирования (если сканировать кодграбером динамический код и знать правило его изменения (кодирования), то можно следующий код вычислить, в данном случае при нажатии брелка меняется не только код, но и правила образования следующего кода). Дворник – щетка стеклоочистителя. Двухзоновый датчик удара – на оживленной улице в ответ на небольшую вибрацию подаст лишь несколько коротких предупредительных сигналов, если же удар по автомобилю окажется достаточно сильным, то система включит полноценный режим тревоги. Двухосник – машина с двумя ведущими осями. Двухскатный – по два колеса с каждой стороны на одной оси. Двухступенчатое снятие с охраны при тревоге – при отключении тревоги с брелока владелец прерывает сирену, но снятия с охраны не происходит, для полного снятия автомобиля с охраны и открытия дверей необходимо повторно нажать на кнопку. Двухярусная – о двери задка – либо поднимается верхняя часть двери (стекло), либо открывается дверь. Деасфальтизация – этап переработки нефти – во время этой операции удаляются асфальты. Это осуществляется в экстракционной колонне с пропаном. Получающееся масло очень густое с высоким содержанием ароматсоединений, а это значит, что оно подвержено окислению. Девушка (Daewoo'шка) – Дайво. Девятина, девятка – ВАЗ-2109. Дезик – вонючка. День жестянщика – день, когда много работы для кузовщиков, например, первый гололед. Депарафинизация – этап переработки нефти – после второго выделения (деасфальтизация), очищенный продукт имеет высокое содержание линейных парафинов со слишком высокой температурой застывания. Масло смешивается с растворителями, затем охлаждается при этом кристаллы парафина выпадают в осадок. В качестве растворителя применяется метилэтилкетон (МЕК). Дернуть – 1) завести при помощи веревки, напр. "дерни меня"; 2) выпить. Десятка – ВАЗ-2110 (наконец-то дождались отечественной тачки уровня 80-х годов западного авто). Десятое Ноября (10 ноября) – День Мента (день милиции – 8-го, 9-го и 10-го, а также 11-го, 12-го, а в тяжелых случаях 13-го не рекомендуем ездить по городу – ребятам нужно на опохмелку – сплошные проверки). Детергенты – моющие присадки. Детройт (США, штат Мичиган) – автомобильный центр. Джеймс – предложил конструкцию четырехколесного парового тягача со всеми ведущими колесами (Великобритания, 1825 г.). Дженерал Моторс (General Motors) – Генеральная корпорация моторов – крупнейшая автомобильная корпорация (США), в 1987г. – 101,8 млрд. $ оборот и 811 тыс. занятых. Джигули – Жигули классика. Джип (Jeep) – марка автомобиля, США. Джип – тип легкового полноприводного авто с укороченной базой и упрощенным (зачастую открытым) кузовом, термин произошел от английского "дженерал перпоз" (общего назначения), т.е. военный авто общего назначения. Джуба – эластичная муфта кардана ВАЗ. Дизель – 1) тип движка; 2) авто с дизельным двиглом; 2) блатное название автобуса. Дизель Р. – изобретатель двигла с воспламенением топлива от сжатия (Германия, 1894г.). Динамическая вязкость (dynamic viscosity) – характеризует текучесть масла в реальных условиях работы масла, обычно при крайних значениях температур и скорости сдвига. Противоположность динамической вязкости - текучесть. Измеряется сантипаузами cP= mPa.s. Динамический код – код, меняющийся с каждым нажатием брелка (защита от кодграбера). Динамометр – ключ с измерителем усилия закручивания. Дисбаланс – нарушение балансировки. Диск колесный – деталь колеса, на которую одевается покрышка; в свою очередь само колесо крепится к ступице через диск; диски бывают штампосварными, литыми и кованными. Диск сцепления – диск сцепления ведомый. Диск сцепления ведомый – деталь сцепления, находящаяся в зацеплении с корзиной сцепления (прикрепленной к маховику двигателя) и с первичным валом КПП; при нажатии на педаль сцепления диск выходит из зацепления с корзиной, что приводит к рассоединению двигателя и КПП . Диск сцепления ведущий – корзина сцепления. Дисперсные присадки – дисперсанты – сохраняют в виде суспензии все твердые примеси, которые образуются в результате работы двигателя автомобиля: несгоревшие углеводороды, смолы, грязь, сажу и примеси, полученные в результате применения моющих присадок. Тем самым предотвращают скопление твердых примесей, уменьшают риск образования примесей (грязи) в не прогреваемых частях двигателя автомобиля (например, у коленвала). Обычно состоят из основных компонентов группы алкениловых сукценимидов, янтарных эфиров или их производных. Дистанция – расстояние до впереди идущей машины. Дистиллированная вода – вода, очищенная путем испарения и последующего осаждения. Дифференциал – шестеренное устройство, передающее вращательное движение на ведущие колеса и обеспечивающее их разную скорость вращения для обеспечения поворота а/м без износа покрышек (у внутреннего колеса путь короче, чем у внешнего). Додж (Dodge) – марка автомобиля, США. Дополнительное оборудование – 1) дополнительное – не штатное, т.е не предусмотренное заводом-изготовителем; 2) вид страхового случая – хищение, повреждение или уничтожение дополнительного оборудования либо его частей, причиной которых явились противоправные действия третьих лиц, ДТП (столкновение, опрокидывание), падение инородных предметов, взрыв, стихийные бедствия. Допустимая (конструктивная) полная масса – сумма осевых масс, допускаемых конструкцией авто. Дорога – обустроенная или приспособленная и используемая для движения транспортных средств полоса земли либо поверхность искусственного сооружения (из ПДД). Дорожно-транспортное происшествие – событие, возникшее в процессе движения по дороге транспортного средства и с его участием, при котором погибли или ранены люди, повреждены транспортные средства, груз, сооружения (из ПДД). Дорожные испытания (road tests) – проводятся при эксплуатации конкретного автомобиля или другой техники в течение определенного времени и в строго регламентированных условиях. Дотянуть – с трудом доехать на остатках горючки или на барахлящей машине. ДПС – дорожно-патрульная служба. Драйв – 1) вождение авто; 2) весь комплекс ходовых характеристик авто. Драйвер – 1) водитель; 2) вообще любой любитель поездить на авто. Дрезина – вид транспорта. Дрищ – запор. ДряньХламСбыт – плохая контора по продаже а/з. ДТП – дорожно-транспортное происшествие. Дубак, дубарь – машина не заводиться, пальчики мерзнут, хо-о-олодно. Думпер – тип авто, самосвал. Дуть в трубку – подвергаться контролю на алкоголь. Дюпонт (Dupont) – фирма-производитель красок. Дятел – 1) фургон; 2) придурочный мэн. Ссылка на страницу: Словарь автолюбителя Теги: Словарь автолюбителя | |
|
ТОП материалов, отсортированных по комментариям
ТОП материалов, отсортированных по дате добавления
ТОП материалов, отсортированных по рейтингу
ТОП материалов, отсортированных по просмотрам
Всего комментариев: 0 | |