21:39 Словарь терминов венчурного инвестирования | |
Back-to-back agreement - соглашение о предоставлении займа в одной стране или валюте, гарантированное депозитом в банке другой страны или валюте. Bridge financing - тип венчурного финансирования, предназначенного для компаний, преобразующихся из частных в публичные и желающих зарегистрировать размещение своих акций на бирже. Business angels "ангелы бизнеса" - состоятельные люди, вкладывающие собственные средства в начинающий или расширяющийся бизнес. Buyout - выкуп компании или бизнеса у прежних владельцев. BVCA (British Venture Capital Association) - Британская Ассоциация Венчурного Капитала - национальная профессиональная организация венчурных инвесторов Великобритании, созданная в 1973 г. Capital gains - доход от прироста капитала в результате роста курсовой стоимости ценных бумаг или возникающий при перепродаже компании или бизнеса. Carried interest - фиксированный процент вознаграждения, выплачиваемый управляющим венчурным фондом или компанией после возврата ими сумм первоначальных инвестиций инвесторам и выплаты оговоренного процента на вложенный капитал (см. Hurdle). Charter - устав компании, в которую вступает венчурный инвестор. Closed-end fund - закрытый фонд, т.е. фонд с ограниченным количеством участников. Corporate culture - "корпоративная культура" - совокупность норм, правил и ценностных установок, принятых и действующих в компании. Corporate investors - "корпоративные (институциональные) инвесторы", например: банки, инвестиционные компании, корпорации, финансовые группы и пр. Deal structure - "структура сделки" - договоренность между венчурным инвестором и предпринимателем о распределении долей или акций в капитале компании, форме, методах и способах внесения инвестиций и их размере. Deal-flow "поток сделок" - в венчурном бизнесе - начальный этап работы с компаниями, потенциально интересными для инвестора, на котором происходит накопление информации о них. Debt investment (financing) - "долговое финансирование" - в венчурном бизнесе - инвестиционный долгосрочный кредит либо беспроцентный, либо с минимальной процентной ставкой. Disclosure letter - "заявление о раскрытии информации" - в венчурном бизнесе - письменное свидетельство владельцев компании, в котором они подтверждают, что все сведения, сообщенные инвестору, являются полными и абсолютно правдивыми. Due diligence - "тщательное изучение" или "наблюдение" - вторая стадия процесса венчурного инвестирования, на которой осуществляется проверка всех аспектов деятельности компании, претендующей на получение инвестиций. Early stage - "начальная стадия" - финансирование компаний, находящихся на ранней стадии развития и не имеющих сколько-нибудь длительной рыночной истории. EASDAQ (European Association of Security Dealers Automated Quotation) - система автоматической котировки Европейской Ассоциации биржевых дилеров. EBRD (European Bank for Reconstruction and Development) - Европейский Банк Реконструкции и Развития. Emerging markets - "возникающие рынки" - новые рынки, появившиеся в 80-х - 90-х годах, которые представляют интерес для вложения капитала. Equity investment (financing) "финансирование (инвестиции в) акционерный капитал" - прямые инвестиции в акционерный капитал, приобретение доли или пакета акций в акционерном капитале компании. EVCA (European Venture Capital Association) Европейская Ассоциация Венчурного Капитала - профессиональная ассоциация европейских венчурный капиталистов, образованная в 1983 г. Exit "выход" - заключительная стадия процесса венчурного инвестирования, продажа принадлежащего венчур6ому инвестору пакета акций и его выход из компании. Expansion "расширение" - классификация компаний, находящихся на стадии расширения своего бизнеса: увеличения объемов продаж, рыночной доли, объемов производства. Financial leverage "финансовый рычаг" - использование компанией инвестиций венчурного инвестора для более эффективного достижения ею своих целей. Fund "фонд" - юридически зарегистрированное или незарегистрированное объединение венчурных инвесторов с целью осуществления совместных инвестиций. Fund closing "закрытие фонда" - завершение процесса сбора капитала в венчурный фонд. Fund manager "управляющий фондом" - лицо, нанимаемое инвесторами с целью распоряжения их средствами, вложенными в фонд. Fund rising "сбор фонда" - процесс сбора денежных средств с целью формирования фонда. General partner "генеральный партнер" - юридическое или физическое лицо. Growth seekers "ориентированные на рост" - компании, стратегия которых ориентирована на увеличение показателей объемов продаж и прибыли. Hands-on management (support) - Этап процесса инвестирования, следующий после предоставления инвестиций, на котором венчурный инвестор стремится оказать максимально возможную помощь компании, в которую вложены его средства. Hurdle "планка" - оговоренный процент возврата на вложенные инвестором в фонд средства, начисляемый и выплачиваемый после прекращения его деятельности. IFC (International Finance Corporation) Международная Финансовая Корпорация - подразделение Мирового Банка, образованное в 1971 г. для инвестиций в частный сектор экономик стран, идущих по пути приватизации. Insurance company "страховая компания" - один из источников финансирования венчурных фондов и компаний. Investment committee "инвестиционный комитет" - комитет из представителей инвесторов венчурного фонда, защищающих их интересы и принимающих окончательное решение о целесообразности внесения инвестиций. Investment offer (memorandum) "инвестиционное предложение (меморандум)" - документ, представляемый на рассмотрение инвестиционному комитету (см. Investment committee), в котором содержится обоснование предложения об осуществлении инвестиций. Investor's initial commitment "первоначальное обязательство инвестора" - обязательство инвестора внести определенную денежную сумму в образуемый венчурный фонд. IRR (Internal Rate of Return) "внутренняя норма рентабельности" - показатель возврата на вложенный капитал, рассчитываемый как отношение чистой прибыли периода к сумме инвестиции. Latter-round financing "финансирование на заключительных стадиях" - см. Management buy-in, Management buy-out, bridge financing, Replacement capital. LIBOR (London Interbank Offered Rate) "лондонская межбанковская ставка предложения" - средняя ставка процента, по которой банки в Лондоне предоставляют ссуды против размещенных у них депозитов. Limited partner "партнер с ограниченной ответственностью" - соучредитель или соинвестор венчурного фонда, отвечающий по его обязательствам и рискующий только в пределах суммы внесенных им в фонд средств. Limited partnership "партнерство с ограниченной ответственностью" - юридическая форма организации венчурного фонда, при которой вкладчики (партнеры) отвечают по обязательства фонда только в пределах внесенных каждым из них капитала (взноса). Living with company "проживание с компанией" - период нахождения венчурного капиталиста в компании, куда вложены его средства. Management account "отчет управляющего" - финансовый или иной отчет управляющего компанией с инвестициями венчурного инвестора перед советом директоров. Management buy-in "выкуп внешними управляющими" - форма и способ финансирования сторонних лиц при помощи венчурного капитала с целью выкупа ими компании или бизнеса. Management buy-out "выкуп управляющими" - форма и способ финансирования действующих управляющих компанией при помощи венчурного капитала с целью выкупа ими компании или бизнеса. Management charge "вознаграждение управляющим" - процент от первоначальных обязательств инвестора (см. Investor's initial commitment), предназначенный для оплаты услуг компании или частного лица, управляющими фондом. Management company "управляющая компания" - компания, создаваемая или нанимаемая инвесторами для распоряжения денежными средствами, внесенными ими в фонд. Minority position (stake) "меньшая доля" - доля или пакет акций меньше, чем контрольный пакет, на которую, как правило, претендует венчурный инвестор при первичном инвестировании. Mutual fund "взаимный фонд" - инвестиционный институт, образованный вложениями частных и юридических лиц с целью доходных вложений в ценные бумаги. Net assets value "чистая стоимость активов" - стоимость акций открытых фондов на текущий день, по которой менеджеры этих фондов обязуются выкупить обратно свои акции у вкладчиков. Open-end fund "открытый фонд" - юридическая форма организации инвестиционного фонда, при которой его размер не ограничивается лимитированным количеством вкладчиков. Other people money "чужие деньги" - средства инвесторов, внесенные в фонд, которыми распоряжается посторонний управляющий (см. Fund manager). Pension fund "пенсионный фонд" - инвестиционный институт, один из источников формирования венчурных фондов, средства в который поступают из пенсионных отчислений граждан. People chemistry "человеческая химия" - на жаргоне венчурных инвесторов - симпатия или антипатия, возникающая в процессе общения между инвестором и предпринимателем. Placement memorandum "меморандум о размещении" - документ, публикуемый в период сбора средств в фонд, в котором кратко формулируются его цели, задачи и предпочтения. Pre-money evaluation "первоначальная стоимость" - предварительно определяемая стоимость компании, до того, как в нее будут внесены средства венчурного инвестора. Replacement capital "замещающий капитал" - форма и способ внесения инвестиций в компанию, используемых с целью выкупа акций, оплаченных ранее другим венчурным инвестором. Risk factors "факторы риска" - опасности или "узкие места" того или иного бизнеса, которые необходимо принимать в расчет перед тем, как будет принято решение о внесении инвестиций в компанию. Sales "продажи" - объем реализации продукции компании за определенный промежуток времени. Screening "наблюдение", "поиск" - см. Deal-flow. Search "поиск" - см. Deal-flow. Secondary purchase "вторичная покупка" - см. Replacement capital. Seed "посевной капитал" или "компания для посева" - на жаргоне венчурных инвесторов - самая ранняя стадия финансирования проектов, которые существуют только на бумаге или в виде лабораторных разработок. Shareholders agreement "учредительный договор" - документ, подписываемый венчурным инвестором и владельцами компаний до официальной регистрации вхождения инвестора в компанию. Start-up "только что возникшая компания" или "финансирование начальной стадии" - на жаргоне венчурных инвесторов - внесение инвестиций в компанию либо не имеющей сколько-нибудь длительной рыночной истории, либо находящейся на самом раннем этапе продаж. Tax heavens "налоговый рай" - территория или государство, где применяется более льготный режим налогообложения по сравнению со страной-резидентом. Tax transparent "налоговая прозрачность" - отсутствие налогообложения на доходы или прибыль венчурного инвестора, внесшего средства в фонд. Turnaround "переворот" - форма и способ внесения венчурных инвестиций в компанию, испытывающую затруднения в своей оперативной деятельности. Turnover "оборот" - см. Sales. Unquoted (unlisted) company "незарегистрированная компания" - компания, акции которой не зарегистрированы и не обращаются на фондовой бирже. Venture capital "венчурный капитал" или "рисковый капитал" - форма финансирования, при которой инвестор, вкладывающий средства в компанию, не гарантирован от возможной потери залогом или закладом. Venture-backed company "компания с венчурным капиталом" - компания, получившая средства от венчурного инвестора. Venturing "венчурование" - повседневная работа венчурного инвестора, разбивающаяся на несколько стадий (см. Deal-flow, Due diligence, Hands-on management, Living with company). Ссылка на страницу: Словарь терминов венчурного инвестирования Теги: Словарь терминов венчурного инвестирования | |
|
ТОП материалов, отсортированных по комментариям
ТОП материалов, отсортированных по дате добавления
ТОП материалов, отсортированных по рейтингу
ТОП материалов, отсортированных по просмотрам
Всего комментариев: 0 | |